Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice giving on mine production
Advise on mine production
Advise on nitrate pollution
CRTC
Cathode-ray tube controller
Give advice on mine production
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on mine production
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Make recommendations on personal matters

Vertaling van "crtc can give " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give advice on mine production | giving advice on mine production | advice giving on mine production | advise on mine production

donner des conseils sur la production minière


Canadian Radio-television and Telecommunications Commission | CRTC [Abbr.]

Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadien | Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes | CRTC [Abbr.]


cathode-ray tube controller | CRTC [Abbr.]

circuit de contrôle pour la gestion des écrans cathodiques


You Can't Give It Away : Tax Aspects of Ecologically Sensitive Lands

Ce n'est pas un cadeau : Les terres écosensibles et la fiscalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, I firmly believe that more than ever French speaking viewers need the protection the CRTC can give them. Members have to understand that Bill C-393 could prohibit every other marketing method except pay per view television and could particularly involve such limited distribution that no new French language service would ever get off the ground.

En fait, je suis convaincue que les téléspectateurs de langue française ont plus que jamais besoin de la protection du CRTC et ce qu'il faut comprendre, c'est que l'adoption du projet de loi C-393 pourrait donner lieu à l'interdiction de toute méthode de mise en marché autre que celle de la télévision à la carte et surtout, cela pourrait donner lieu à une distribution tellement restreinte qu'aucun nouveau service de langue française ne pourrait voir le jour.


I can intervene before any proceedings before the CRTC and give my viewpoint on any competition issues that may be involved in such hearings.

C'est mon droit d'intervenir dans toute action relevant du CRTC pour faire valoir mon point de vue sur toute question relative à la concurrence.


If the cable companies were mandated by the CRTC to give access, on a daily basis, to one or two or three hours of French programming that would reflect the French reality on Prince Edward Island, can you see that there would be some benefit to that?

Si le CRTC obligeait les câblodistributeurs à donner accès, de façon quotidienne, à une, deux ou trois heures de programmation en français qui refléterait la réalité francophone à l'Île-du-Prince-Édouard, est-ce que cela vous serait utile?


How can the minister expect francophones in Quebec and Canada to feel secure in the belief that the federal government will protect the French fact and their cultural identity in the broadcasting sector, when we know perfectly well that recently, the federal government bent the rules of the CRTC to give Power DirecTv an advantage and that now the same company proposes a pay per view service including 63 English channels, 60 of which are American, and one French channel?

Comment le ministre croit-il que les francophones du Québec et du Canada peuvent se sentir en sécurité en pensant que le fédéral va protéger le fait français et adéquatement leur identité culturelle dans le domaine de la radiodiffusion, quand on sait si bien que le fédéral, récemment, faisait un accroc à la réglementation du CRTC pour avantager Power DirecTv et que maintenant c'est cette même entreprise qui propose de servir à la carte 63 canaux anglophones, dont 60 américains, et un canal francophone?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why can the CRTC not give a directive to all radio stations in Canada—for example, in my city the CKFMs and other stations—that a portion of that Canadian content should also include some of our best francophone artists, so they can be heard not just on those stations in Quebec or Penetanguishene, Ontario, but on every single radio station in Canada?

Pourquoi le CRTC n'exige-t-il pas que les stations de radio canadiennes—les CKFM et autres stations de radio de ma ville, par exemple—incluent dans leur contenu canadien certains des meilleurs artistes francophones pour que ceux-ci soient entendus non seulement à Québec ou à Penetanguishene, en Ontario, mais partout au Canada?


w