Ms. Markham, on your understanding of the bill, am I correct that if an individual has committed an act of cruelty towards an animal and is arrested, tried, and convicted for an act of cruelty towards an animal, the bill that Senator Bryden has put forward would mean that the sentencing judge would have a higher penalty to impose on the convicted person?
Madame Markham, d'après votre interprétation du projet de loi, dois-je comprendre qu'une personne qui a commis un acte de cruauté sur un animal et qui est arrêtée, qui a un procès et qui est condamnée pour cette infraction recevrait du juge responsable de la détermination de la peine une peine plus lourde, du fait de ce projet de loi présenté par le sénateur Bryden?