Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cuba fidel castro » (Anglais → Français) :

Madam President, we have good reason to follow closely the recent developments in Cuba, because after 47 years of ruling Cuba Fidel Castro transferred power to his brother, Raúl, who has been running the island in a relatively calm and organised fashion.

- (EN) Madame la Présidente, nous avons parfaitement raison de suivre de près les récents développements à Cuba. En effet, après avoir gouverné Cuba pendant 47 ans, Fidel Castro a passé le pouvoir à son frère Raúl, qui gère l’île de manière relativement calme et organisée.


3. Regrets the fact that, despite a transfer of power from Fidel Castro to a collective leadership headed by his brother Raúl Castro, the political, economic and social system in Cuba remains essentially unchanged; underlines the importance of structural economic and social reforms in order to improve the living conditions of the Cuban people and encourages the Cuban Government to take the necessary steps;

3. regrette qu'en dépit du transfert de pouvoir de Fidel Castro à une direction collective à la tête de laquelle se trouve son frère Raúl Castro, le système politique, économique et social cubain reste fondamentalement inchangé; souligne l'importance de réformes économiques et sociales structurelles afin d'améliorer les conditions de vie du peuple cubain et encourage le gouvernement cubain à prendre les mesures nécessaires à cet effet;


Madam President, we have good reason to follow closely the recent developments in Cuba, because after 47 years of ruling Cuba Fidel Castro transferred power to his brother, Raúl, who has been running the island in a relatively calm and organised fashion.

- (EN) Madame la Présidente, nous avons parfaitement raison de suivre de près les récents développements à Cuba. En effet, après avoir gouverné Cuba pendant 47 ans, Fidel Castro a passé le pouvoir à son frère Raúl, qui gère l’île de manière relativement calme et organisée.


Señor Alarcón, benvenido a Canada and larga vida a la amistad Canada-Cuba, and long live Commandante Fidel Castro and President Raul Castro.

Señor Alarcón, benvenido a Canada et larga vida a la amistad Canada-Cuba, et longue vie au commandante Fidel Castro et au président Raúl Castro.


In Cuba, Fidel Castro has now been imprisoning opponents, persecuting dissidents and preventing his people from exercising fundamental rights such as free speech, freedom of assembly, freedom of the press and free elections for 47 years.

À Cuba, depuis maintenant 47 ans, Fidel Castro emprisonne les opposants, persécute les dissidents et empêche ses citoyens d’exercer des droits fondamentaux tels que la liberté d’expression, la liberté de réunion, la liberté de la presse et le droit à des élections libres.


I send condolences to her family, the Acting President, Raúl Castro; to Fidel Castro; to the Government of the Republic of Cuba and to the people of Cuba, the largest island in the Caribbean.

Je transmets mes condoléances à sa famille, au président intérimaire Raúl Castro, à Fidel Castro, au gouvernement de la République de Cuba et aux habitants de Cuba, plus grande île des Caraïbes.


1. Regrets the fact that, despite a first temporary transfer of power in 48 years from Fidel Castro to a collective leadership headed by his brother Raúl Castro, the political, economic and social system in Cuba remains essentially unchanged;

1. déplore le fait que, malgré un transfert temporaire du pouvoir - le premier en 48 ans - entre Fidel Castro et un gouvernement collectif dirigé par son frère Raúl Castro, le système politique, économique et social cubain reste pour l'essentiel inchangé;


To conclude, Sir, when I heard Madam earlier, saying that the situation might improve if there were changes, particularly— We know that Fidel Castro is ill and aging, but in Cuba there are also people that are very sensible, just like Fidel Castro.

En terminant, monsieur, quand j'ai entendu madame dire tout à l'heure que la situation pourrait s'améliorer s'il y avait des changements, notamment. On sait que Fidel Castro n'est pas tellement bien et qu'il est âgé, mais à Cuba, il n'y a pas que des Fidel Castro, il y a aussi des gens qui sont très sensés, tout comme Fidel Castro.


I understand, and it is regrettable if true, that the host government, that is Canada, has not yet seen fit to extend an invitation to the President of Cuba, Fidel Castro.

Je crois savoir, et je le regrette si c'est vrai, que le gouvernement hôte, c'est-à-dire le Canada, n'a pas jugé bon jusqu'à maintenant d'inviter le président de Cuba, Fidel Castro, à assister à cette réunion.


During that official visit, Minister Crosbie also met with Cuban leader Fidel Castro, a meeting requested by Mr. Castro, at which they discussed issues of general interest between Canada and Cuba as well as current and future political issues in Cuba.

Au cours de cette visite officielle, le ministre Crosbie avait aussi rencontré le dirigeant cubain, Fidel Castro, à la demande de ce dernier. Ils avaient alors discuté de questions intéressant le Canada et Cuba, de même que des questions politiques cubaines de l'heure et à venir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuba fidel castro' ->

Date index: 2023-03-05
w