Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activity leader
Agronomic crop production team leader
Air force commandant
Air force squadron leader
Air force squadron team leader
CAF
Close leaders
Crop team leader
Crops production team leader
Cuban American Foundation
Cuban American Freedom Coalition
Cuban American Public Affairs Committee
Cuban Human Rights Party
Cuban Pro Human Rights Party
Cuban hook-billed kite
Cuban kite
Cuban press
Cultural activities leader
Dot leaders
Dotted leaders
Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition
Leader of Her Majesty’s Opposition
Leader of the Official Opposition
Leader of the Opposition
Leader of the Opposition in the House of Commons
Leaders
Open leaders
Pro Human Rights Party of Cuba
Production team leader
Recreational activities leader
Squadron leader
Standing Cuban press
Workshop leader

Vertaling van "cuban leader " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cuban American Foundation [ CAF | Cuban American Public Affairs Committee | Cuban American Freedom Coalition ]

Cuban American Foundation [ CAF | Cuban American Public Affairs Committee | Cuban American Freedom Coalition ]


Cuban press [ standing Cuban press ]

développé cubain


crop team leader | crops production team leader | agronomic crop production team leader | production team leader

chef d'équipe de production agricole | responsable d'équipe agricole | chef d'équipe de production agricole/cheffe d'équipe de production agricole | cheffe d'équipe de production agricole


recreational activities leader | workshop leader | activity leader | cultural activities leader

animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs


Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation | Cuban Commission on Human Rights and National Reconciliation

CCDHRN | Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale


Cuban hook-billed kite | Cuban kite

busard de Wilson | milan de Cuba


Cuban Human Rights Party | Cuban Pro Human Rights Party | Pro Human Rights Party of Cuba

Parti cubain des droits de l'homme


Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]

chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]


air force commandant | air force squadron team leader | air force squadron leader | squadron leader

capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air | capitaine-commandant/capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air/commandante de l'armée de l'air


leaders | dot leaders | dotted leaders | open leaders | close leaders

points de conduite | points cadratinés | pointillés de conduite | signes conducteurs | pointillés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, on this day in 1960, Cuban leader Fidel Castro announced his support for the then U.S.S.R.

Monsieur le Président, en ce jour en 1960, Fidel Castro, chef d'État de Cuba, annonçait son soutien à ce qui était alors l'URSS.


I hope to God that there will be no unnecessary civil war between Cubans due to a blind refusal to accept that the political model of ‘State socialism’ has been and is a failure wherever there has been an attempt to introduce it: something acknowledged by the historic leader of the ill-named Cuban Revolution himself in the foreign press.

J’espère devant Dieu qu’il n’y aura pas de guerre civile inutile entre les Cubains à cause d’un refus aveugle d’accepter que le modèle politique du «socialisme d’État» a fait son temps et s’est avéré un échec partout où on a essayé de l’introduire, chose que reconnaît lui-même le leader historique de la mal nommée révolution cubaine dans la presse étrangère.


Thus, it is handing over the citizens of the Member States, bound hand and foot, to a country in which death penalties are executed on a daily basis, thousands are held without trial or defence, Cuban terrorists and hijackers roam free and Cuban patriots are held without defence because they uncovered plans for American terrorist activities against Cuban leaders, not to mention the hundreds in Guantanamo.

Elle livre donc les citoyens des États membres pieds et poings liés à un pays où la peine de mort est appliquée tous les jours, où des milliers d’accusés sont détenus sans procès et sans défense, où des terroristes et des pirates cubains traînent librement et où les patriotes cubains sont emprisonnés sans avoir le droit de se défendre parce qu’ils ont découvert des plans concernant des activités terroristes américaines dirigées contre des dirigeants cubains, sans parler des centaines de détenus à Guantanamo.


How does he justify the silence of the European Union about the Cubans being held in the United States because they uncovered plans to assassinate Fidel Castro and other Cuban leaders, and the failure to extradite to Cuba the Cuban hijackers who are now circulating freely in the United States?

Comment justifie-t-il le silence de l’Union européenne sur les Cubains détenus aux États-Unis pour avoir révélé les projets d’assassinat de Fidel Castro et d’autres dirigeants cubains, d’une part, et sur l’absence d’extradition, vers leur pays d’origine, des pirates de l’air cubains qui peuvent actuellement circuler librement sur le territoire américain, d’autre part?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our trade, aid, political, academic, and cultural programs all contribute to helping us share these Canadian and more broadly democratic values with the Cuban government and the Cuban people and develop a dialogue on economic and social policies with current and future business and government leaders.

Nos divers programmes — commercial, politique, académique, culturel et de coopération — nous permettent de parler des valeurs canadiennes, et plus généralement des valeurs démocratiques, avec le gouvernement cubain et les Cubains, et d'amorcer un dialogue sur des questions économiques et sociales avec les dirigeants d'entreprises et les dirigeants politiques cubains d'aujourd'hui et de demain.


Contrary to what some assert, and to what has been asserted in this room, any Cuban any Cuban can criticize his or her government, and its leaders, and its policies (1145) What Cuba does say is that no Cuban directed and financed by a government that seeks to destroy its world-recognized achievements in health care, employment security, gender and racial equality, and education, to mention only four, no such Cuban of that description, can disseminate these criticisms.

Contrairement à ce que certains affirment, et à ce qui a pu être affirmé dans cette salle, un Cubain—n'importe quel Cubain—peut critiquer son gouvernement, ses dirigeants et ses politiques (1145) Du point de vue de Cuba, ces critiques ne peuvent pas venir d'un Cubain financé et dirigé par un autre gouvernement qui cherche à détruire ses réalisations mondialement reconnues dans le domaine de la santé, la sécurité d'emploi, le système d'éducation et l'égalité des sexes et des races, pour n'en citer que quatre.


61. Firmly condemns the current policy of the Cuban authorities which has brought increased repression of opposition leaders; reaffirms its resolution of 10 April 2003 on human rights in Cuba and urges the Cuban authorities to free those detained and to end the harassment to which defenders of human rights and democracy are being subjected;

61. condamne énergiquement la politique actuellement menée par les autorités cubaines, qui a conduit à une intensification de la répression à l'égard des leaders d'opposition; rappelle sa résolution du 10 avril 2003 et presse les autorités cubaines de cesser leur harcèlement à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie et de libérer ceux qu'elles ont condamnés;


57. Firmly condemns the current policy of the Cuban authorities which has brought increased repression of opposition leaders; reaffirms its resolution of 10 April 2003 and urges the Cuban authorities to free those detained and to end the harassment to which defenders of human rights and democracy are being subjected;

57. condamne énergiquement la politique actuellement menée par les autorités cubaines, qui a conduit à une intensification de la répression à l'égard des leaders d'opposition; rappelle sa résolution du 10 avril 2003 et presse les autorités cubaines de cesser leur harcèlement à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie et de libérer ceux qu'elles ont condamnés;


During that official visit, Minister Crosbie also met with Cuban leader Fidel Castro, a meeting requested by Mr. Castro, at which they discussed issues of general interest between Canada and Cuba as well as current and future political issues in Cuba.

Au cours de cette visite officielle, le ministre Crosbie avait aussi rencontré le dirigeant cubain, Fidel Castro, à la demande de ce dernier. Ils avaient alors discuté de questions intéressant le Canada et Cuba, de même que des questions politiques cubaines de l'heure et à venir.


Refusal of Prime Minister to Meet with Chinese Human Rights Leader During Recent Visit-Support for United Nations Resolution on Human Rights-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, last Thursday, February 12, two important visitors to Ottawa made their way to Parliament Hill; one being Cuban Vice-President Carlos Lage and the other being one of China's most prominent political prisoners and human rights activists, Wei Jingsheng.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, jeudi dernier, le 12 février, deux importants visiteurs présents à Ottawa sont venus sur la colline du Parlement. L'un d'eux était le vice-président de Cuba, Carlos Lage, et l'autre, l'un des plus célèbres prisonniers politiques et militants chinois des droits de la personne, Wei Jingsheng.


w