Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultural differences run much deeper " (Engels → Frans) :

Ms. Saint-Jean: I believe we observed these cultural differences with varying degrees of direct media influence on all the major issues that have been raised in Canada for many years now and that cultural differences run much deeper than media watching differences.

Mme Saint-Jean: Je crois que ces différences de cultures, on les a observées avec plus ou moins d'influence directe des médias, sur toutes les grandes questions qui se sont posées au Canada depuis de nombreuses années et que les différences culturelles sont beaucoup plus profondes que simplement des questions de fréquentation de médias.


The significance of these decisions runs much deeper than a choice between new and old; it is part of the mounting evidence that the government does not seem interested in funding programs for women's equality or in funding women's organization with a track record of advocacy.

Ces décisions vont beaucoup plus loin qu'une différence entre les anciens et les nouveaux. Elles démontrent encore un peu plus que le gouvernement ne semble pas intéressé à financer des programmes en faveur de l'égalité des sexes ou des organisations féministes qui ont montré leur capacité de défendre les femmes.


Yet the country’s political problems run much deeper than that.

Mais les problèmes politiques du pays ont des causes plus profondes que cela.


We are dealing with something quite different here: displaying a crucifix is not just a matter of faith in our culture, but something much more important, something with a universal value.

Ici, la situation est différente: la présence d’un crucifix n’est pas uniquement une question de foi dans notre culture, mais quelque chose de bien plus important, qui a une valeur universelle.


In recent years the differences between the Member States have been reducing but at the same time the differences inside the individual Member States have become much deeper.

Ces dernières années les différences entre États membres ont diminué, mais en même temps les différences à l’intérieur des États membres se sont beaucoup accrues.


A common thread runs through all of these topics, that of equal opportunities for all: for young people facing the world of work, who have a level of training that differs too much across the various Member States, and equal opportunities for women, who, in this old Europe, have not yet managed to attain the equality to which they are entitled even in the world of work.

Un fil commun parcourt l’ensemble de ces thèmes, celui de l’égalité des chances pour tous. L’égalité des chances pour les jeunes qui se retrouvent confrontés au monde du travail avec des niveaux de formation trop peu homogènes dans les divers États membres, et l’égalité des chances pour les femmes qui dans cette vieille Europe n’ont pas encore réussi, même dans le monde du travail, à gagner l’égalité à laquelle elles ont droit.


It is important to remember that the principles of the charter run much deeper than the law passed in 1982.

Il importe de ne pas oublier que les principes de la charte remontent loin dans le temps, bien avant l'adoption de la loi en 1982.


However, the point is this: even when they produce such major results, the great international summits do not succeed in communicating with what are known as the Seattle movements and, above all, do not connect with that much deeper, much more widespread, silent demand for security on the lips of the citizens, the submerged base of an iceberg whose tip is represented by the raft of different types of protests.

Mais voilà le problème : même quand ils atteignent des résultats d'une telle importance, les grands sommets ne parviennent pas à communiquer avec les mouvements regroupés sous le nom de "Seattle" et, surtout, ils ne répondent pas à la demande bien plus profonde, diffuse et tacite de sécurité des citoyens, partie immergée d'un iceberg dont le monde hétéroclite de la protestation n'est que la pointe.


I believe that it runs much deeper and is far more complicated.

Je pense que les causes sont beaucoup plus profondes et beaucoup plus compliquées.


We must recognize that we are not talking about an entertainment product here but about something which runs much deeper into our national consciousness.

Il faut reconnaître que l'on ne parle pas ici d'un produit de divertissement, mais de quelque chose qui va beaucoup plus loin dans notre conscience nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural differences run much deeper' ->

Date index: 2023-08-17
w