Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «current difficulties because » (Anglais → Français) :

The United Kingdom considers RMG to be a firm in difficulty because it is currently facing severe financial difficulties (the reported financial figures refer to the consolidated results of RMG including all subsidiaries, if not stated otherwise):

Le Royaume-Uni considère que RMG est une entreprise en difficulté parce qu’il est actuellement confronté à de graves difficultés financières (sauf indication contraire, les résultats financiers rapportés désignent le résultat consolidé de RMG, y compris toutes ses filiales):


The current conditions of the internal market could deter payment service providers from exercising their freedom to establish or to provide services within the Union because of the difficulty in attracting customers when entering a new market.

Les conditions actuelles du marché intérieur pourraient dissuader les prestataires de services de paiement d’exercer leur liberté d’établissement ou de prestation de services au sein de l’Union, en raison de la difficulté d’attirer des clients lors de l’entrée sur un nouveau marché.


We cannot think of overcoming our current difficulties – a situation that is being made worse by the ongoing crisis in the Mediterranean region – without solid action to promote our industrial and business policies, because they are the only ones that can enable us to develop and create new jobs.

Nous ne pouvons pas imaginer vaincre nos difficultés actuelles – et la situation empire du fait de la crise qui secoue actuellement la région méditerranée – sans une action solide pour promouvoir nos politiques industrielles et commerciales, parce qu’elles sont les seules susceptibles de nous permettre de nous développer et de créer de nouveaux emplois.


– (IT) The report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council implementing the bilateral safeguard clause of the EU-Korea Free Trade Agreement is, in my view, an important instrument designed to defend European production in sectors that are currently in danger of incurring serious difficulties because of the rise in imports from Korea.

– (IT) Le rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant mise en œuvre de la clause de sauvegarde bilatérale de l’accord de libre-échange UE - Corée est, selon moi, un important instrument visant à défendre la production dans des secteurs qui risquent de rencontrer de graves difficultés à cause de l’accroissement des importations en provenance de Corée.


This intense and recognised activity continues to this day, despite the society’s current difficulties due to lack of government support because of the Ministry of Education’s failure to fulfil its obligations.

Cette activité intense et reconnue se poursuit aujourd’hui malgré les difficultés que rencontre la société du fait de l’absence d’aide gouvernementale, le ministère de l’éducation ne satisfaisant pas aux obligations qui lui incombent.


· Recently published studies (especially the Commission's European Economy Special Report No. 4/2005), describe well the threats to the European Welfare State, or in other words, the future difficulties to finance it: in the years to come, population growth will be slow and there will be less and less young people of working age and more people excluded from the labour market for reasons of age; the expenditure on pensions, health assistance and long-term care will require greater budgetary resources in order to take care of our eldest; Social Security contributions will not continue to grow at the ...[+++]

· Des études récemment publiées (en particulier le rapport spécial n° 4/2005 de la Commission sur l'économie européenne) décrivent bien les menaces qui pèsent sur l'État-providence européen ou, en d'autres termes, les facteurs qui, à l'avenir, en rendront le financement difficile: dans les prochaines années, on connaîtra une croissance démographique lente, et il y aura de moins en moins de jeunes en âge de travailler, tandis qu'augmentera le nombre des personnes exclues du marché du travail pour cause d'âge; les dépenses de pension, ...[+++]


In order to pursue this development, we must establish ourselves as a global player, with a more united and powerful foreign policy, despite all the current difficulties, because these movements, this global civil society, is increasingly demanding a Europe, a united Europe, and we must not disappoint.

Pour poursuivre ce développement, il est nécessaire qu'elle s'affirme en tant que global player, avec une politique extérieure plus unie et plus puissante, malgré toutes les difficultés actuelles, parce qu'il existe dans ces mouvements, dans cette société civile globale, une demande croissante pour une Europe, une Europe unie, demande à laquelle nous ne pouvons faillir.


Because Member States cannot fully prepare and finalise their national laws until the content of the implementing measures is clear, they may have difficulty in meeting the current transposition deadline.

Étant donné que ceux-ci ne peuvent élaborer et finaliser complètement les règles nationales avant que le contenu des mesures d'exécution ne soit clairement défini, les États membres pourraient éprouver des difficultés à respecter la date limite de transposition actuelle.


A recent study in the USA[3] found that 60% of working-age adults can benefit from the use of accessible technologies because they experience mild impairments or difficulties when using current technologies.

Une récente étude américaine[3] a conclu que 60% des adultes en âge de travailler pouvaient tirer parti de l'utilisation des technologies accessibles, car ils éprouvent des difficultés ou sont confrontés à des troubles mineurs lorsqu'ils se servent des technologies actuelles.


However, the cable TV market has reached a saturation point and is currently characterized by slow growth, and it is expected that no more than 50 % to 60 % of the 10 million TV households in the Nordic countries are likely in the foreseeable future to be cabled, largely because of terrain difficulties and the dispersion of the population in a wide geographical area which would be uneconomical to cable.

Le marché a cependant atteint un point de saturation et se caractérise maintenant par une croissance lente; il ne devrait pas toucher dans un avenir proche plus de 50 à 60 % des 10 millions de foyers équipés d'un poste de télévision dans les pays nordiques, et ce notamment à cause des aspérités du terrain et de la dispersion de la population dans une vaste région géographique où le câble ne serait pas rentable.


w