Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "currently pursuing very ambitious " (Engels → Frans) :

The provinces are currently pursuing very ambitious programs to reduce greenhouse gases and reduce the environmental footprint of buildings, without a national code, and this is working.

Les provinces ont entrepris des programmes très ambitieux visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à diminuer l'empreinte écologique des bâtiments, sans passer par un code national, et cela fonctionne.


Both Community and CFSP appropriations are subject to the current financial perspective, which runs until 2006. Hence, the current resources available for crisis management do not match the very ambitious targets developed since 1999 and would certainly not be sufficient to cover crisis actions such as a substitution of local police forces in non-member countries.

Les crédits de la Communauté et de la PESC dépendent des perspectives financières actuelles valables jusqu'en 2006, ce qui explique pourquoi les ressources actuellement disponibles pour la gestion des crises ne sont pas à la hauteur des objectifs très ambitieux poursuivis depuis 1999 et ne suffiraient certainement pas à couvrir des actions en cas de crise telles que le remplacement des forces locales de police dans un pays tiers.


That is why our government is currently pursuing the most ambitious trade expansion plan in our country's history. The Canada-Korea free trade agreement is a state-of-the-art agreement which covers virtually all sectors and aspects of Canada-South Korea commercial relations, including trading goods and services, investment, government procurement and intellectual property, as well as labour and environment.

L'Accord de libre-échange Canada-Corée est un accord ultra-moderne qui touche presque tous les secteurs et les aspects du commerce entre le Canada et la Corée, y compris le commerce des biens et des services, les investissements, les marchés publics, la propriété intellectuelle, la main-d'oeuvre et l'environnement.


Our government is currently pursuing the most ambitious trade expansion plan in our country's history.

Notre gouvernement s'applique actuellement à poursuivre le plan d'expansion commerciale le plus ambitieux de l'histoire de notre pays.


Both countries are pursuing very ambitious programmes of fiscal consolidation, structural reform and financial repair.

Ces deux pays poursuivent des programmes très ambitieux de consolidation fiscale, de réforme structurelle et de restauration financière.


As part of our government's strategy for economic growth and prosperity, we have been pursuing a very ambitious trade agenda.

Le gouvernement continue à mettre l'accent sur le commerce parce qu'un emploi sur cinq dans notre merveilleux pays en est tributaire. Dans le cadre de notre stratégie gouvernementale de croissance économique et de prospérité, nous poursuivons un programme commercial très ambitieux.


74. Points out that the MEDIA programme has established itself as an independent brand and that it is crucial to pursue an ambitious MEDIA programme for 2014–2020 which is in the same spirit as the current programme;

74. rappelle que le programme MEDIA a maintenant acquis le statut de marque à part entière, et qu'il est fondamental de poursuivre un programme MEDIA ambitieux pour la période 2014-2020, dans l'esprit du programme actuel;


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, the Special European Council in Lisbon on employment, economic reform and social cohesion is to pursue, as you have told us, an objective which is ambitious, very ambitious, at the risk of disappointing our fellow citizens, conscious as they are that decreeing full employment and the eradication of poverty in Europe cannot, in itself, ensure that this objective is attained.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président, le Conseil européen extraordinaire de Lisbonne sur l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale va poursuivre, comme vous nous l'avez dit, un objectif ambitieux, très ambitieux, au risque de décevoir nos concitoyens, conscients qu'ils sont qu'il ne suffit pas de décréter le plein emploi et l'éradication de la pauvreté en Europe pour y parvenir.


– (NL) The Dehaene Group’s plans are, by its own admission, very ambitious, but these plans are only ambitious in relation to the current situation and existing opposition.

- (NL) Si l'on en croit le groupe Dehaene, ses projets sont très ambitieux, mais ces intentions ne sont ambitieuses que par rapport à la situation actuelle et aux réticences présentes.


The more progress we can make on what is a very ambitious trade agenda that the government is pursuing the better.

Le gouvernement a un ambitieux programme de développement des échanges commerciaux; plus il se réalisera, mieux cela vaudra.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently pursuing very ambitious' ->

Date index: 2021-10-25
w