Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces are currently pursuing very ambitious " (Engels → Frans) :

The provinces are currently pursuing very ambitious programs to reduce greenhouse gases and reduce the environmental footprint of buildings, without a national code, and this is working.

Les provinces ont entrepris des programmes très ambitieux visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à diminuer l'empreinte écologique des bâtiments, sans passer par un code national, et cela fonctionne.


Both Community and CFSP appropriations are subject to the current financial perspective, which runs until 2006. Hence, the current resources available for crisis management do not match the very ambitious targets developed since 1999 and would certainly not be sufficient to cover crisis actions such as a substitution of local police forces in non-member countries.

Les crédits de la Communauté et de la PESC dépendent des perspectives financières actuelles valables jusqu'en 2006, ce qui explique pourquoi les ressources actuellement disponibles pour la gestion des crises ne sont pas à la hauteur des objectifs très ambitieux poursuivis depuis 1999 et ne suffiraient certainement pas à couvrir des actions en cas de crise telles que le remplacement des forces locales de police dans un pays tiers.


Given the ambitious trade agenda that the Canadian government is currently pursuing, we are expecting more trade deals to be tabled before the House of Commons and the Senate.

Compte tenu du programme commercial ambitieux que poursuit actuellement le gouvernement canadien, nous nous attendons à ce que d'autres projets d'entente soient présentés à la Chambre des communes et au Sénat.


At the moment, Ontario is the only province that currently has regulation of paralegals; other provinces are exploring the idea in a very preliminary way.

Pour le moment, l'Ontario est la seule province qui dispose d'un système de réglementation des parajuristes; les autres provinces envisagent l'idée de la réglementation, mais elles n'en sont qu'aux étapes préliminaires.


Italy's programme implementing the Youth Employment Initiative is very ambitious: it should reach over half a million young Italians currently out of employment, education or training.

Son programme de mise en œuvre de l’Initiative pour l’emploi des jeunes est très ambitieux: il devrait bénéficier à plus d’un demi-million de jeunes Italiens actuellement sans emploi et ne suivant ni études ni formation.


Both countries are pursuing very ambitious programmes of fiscal consolidation, structural reform and financial repair.

Ces deux pays poursuivent des programmes très ambitieux de consolidation fiscale, de réforme structurelle et de restauration financière.


whereas Papua is currently a rich province which has a very poor population and whereas, of the 17 000 workers currently employed, less than 10% are Papuans,

considérant qu'actuellement la Papouasie est une province riche où vit une population très pauvre et que sur les 17 000 ouvriers actuellement employés, moins de 10% sont des Papous,


F. whereas Papua is currently a rich province which has a very poor population and whereas, of the 17 000 workers currently employed, less than 10% are Papuans,

F. considérant qu'actuellement la Papouasie est une province riche où vit une population très pauvre et que sur les 17 000 ouvriers actuellement employés, moins de 10% sont des Papous,


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, the Special European Council in Lisbon on employment, economic reform and social cohesion is to pursue, as you have told us, an objective which is ambitious, very ambitious, at the risk of disappointing our fellow citizens, conscious as they are that decreeing full employment and the eradication of poverty in Europe cannot, in itself, ensure that this objective is attained.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président, le Conseil européen extraordinaire de Lisbonne sur l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale va poursuivre, comme vous nous l'avez dit, un objectif ambitieux, très ambitieux, au risque de décevoir nos concitoyens, conscients qu'ils sont qu'il ne suffit pas de décréter le plein emploi et l'éradication de la pauvreté en Europe pour y parvenir.


Mr. Beaupré: I do not think there are specific laws, but in terms of establishing a new site in British Columbia or in other provinces, there are a lot of activities related to the attributes of that particular environment, for example, whether the currents are very strong, whether this could interfere with navigation or if it is too close to wild salmon rivers; that is another criteria.

M. Beaupré : Je ne crois pas qu'il y ait de loi allant précisément dans ce sens, mais pour ouvrir un nouveau site en Colombie-Britannique ou dans d'autres provinces, il faut mener à bien beaucoup d'activités liées aux caractéristiques de l'environnement choisi. Par exemple, l'endroit choisi pourrait-il nuire à la navigation si le courant est fort, ou est-il trop près de rivières à saumons, ce qui est un autre critère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinces are currently pursuing very ambitious' ->

Date index: 2021-07-09
w