Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address Debate
Curtail the stages
Curtailed luff
Curtailment
Curtailment of renewable energy
Curtailment of renewable energy generation
Curtailment of renewable generation
Debates
Debates of the House of Commons
Debating assembly
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open debate
Orientation debate
Oversee a debate
Pension plan curtailment
Plan curtailment
Policy debate
Public discussion
Throne Speech Debate

Vertaling van "curtailment debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
curtailment of renewable energy | curtailment of renewable energy generation | curtailment of renewable generation

délestage de la production d'énergie renouvelable


plan curtailment [ pension plan curtailment | curtailment ]

compression de régime [ compression d'un régime de retraite | compression | réduction de régime | réduction ]


plan curtailment | curtailment

compression d'un régime | réduction d'un régime | réduction | compression


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


orientation debate | policy debate

débat d'orientation




Address Debate [ Throne Speech Debate ]

débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]


public discussion | open debate | debating assembly

débat électoral contradictoire | débat contradictoire | réunion électorale contradictoire | assemblée contradictoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In practice, the Speaker allows some latitude— if the rules are applied too rigidly, they have the potential for severely curtailing debate; if applied too loosely and precious debating time is lost, they may prevent other Members from participating in debate.

Dans la pratique, le Président permet une certaine latitude — si les règles sont appliquées trop rigoureusement, elles risquent d’écourter grandement le débat; si elles sont appliquées trop librement et font perdre un temps précieux, elles peuvent empêcher d’autres députés de participer au débat.


By highlighting their evolution, I think it will become clear to those following this debate, possibly even to the members opposite, why these procedural mechanisms that curtail debate are necessary and appropriate.

Je pense que les gens qui regardent le débat, et peut-être même les députés d'en face, comprendront ainsi pourquoi ces mécanismes qui servent à limiter le débat sont nécessaires et opportuns.


We raised our concerns and you, referring back to Marleau and Montpetit, and obviously I believe you have been consistent in your rulings, and in this case there is very clear consistency in this previous ruling, you ruled that the committee chair was right to do that, that the committee as a whole had the ability to not only curtail debate, but eliminate debate, that a majority of the committee could simply say no, that there would be no debate whatsoever.

Nous vous avons fait part de nos préoccupations et vous, monsieur le Président, renvoyant à l'ouvrage de Marleau et Montpetit, vous vous êtes montré cohérent dans les décisions que vous avez rendues. Dans le cas qui nous intéresse, la décision était très cohérente par rapport à la précédente, à savoir que le président du comité avait le droit d'agir de la sorte, que le comité plénier avait le pouvoir non seulement d'écourter le débat, mais de refuser la tenue d'un débat, que la majorité des membres du comité pouvait tout simplement déclarer qu'il n'y aurait pas de débat.


You could have told us that you would have to curtail some of the debates.

Vous auriez pu nous dire que vous devrez modérer certains débats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madam President, it is true that this is a global debate and that it would be exaggerating to say that there is not freedom of expression in the European Union, but it is just as true that there are cases of the right to information and the right to freedom of expression being curtailed, which we must condemn.

– (ES) Madame la Présidente, il est vrai qu’il s’agit d’un débat global et qu’il serait exagéré d’affirmer que la liberté d’expression n’existe pas dans l’Union européenne, mais il est tout aussi vrai qu’il existe des cas, que nous devons condamner, de restriction du droit à l’information et de la liberté d’expression.


It is debatable, and my Group has debated this, to what extent current legislation is or is not sufficient; concepts such as apology and justification for terrorist acts are necessary for some, while they are rejected by others as potential excessive curtailment of freedom of expression.

On peut discuter, et mon groupe l’a fait, dans quelle mesure la législation actuelle est ou n’est pas suffisante; s’ils sont nécessaires pour certains, des concepts tels que l’excuse et la justification d’actes terroristes sont rejetés par d’autres comme des restrictions potentielles excessives de la liberté d’expression.


It is debatable, and my Group has debated this, to what extent current legislation is or is not sufficient; concepts such as apology and justification for terrorist acts are necessary for some, while they are rejected by others as potential excessive curtailment of freedom of expression.

On peut discuter, et mon groupe l’a fait, dans quelle mesure la législation actuelle est ou n’est pas suffisante; s’ils sont nécessaires pour certains, des concepts tels que l’excuse et la justification d’actes terroristes sont rejetés par d’autres comme des restrictions potentielles excessives de la liberté d’expression.


There is no point in seeking to curtail the debate, as the report is trying to do.

Il ne sert à rien de vouloir tronquer le débat, comme tente de le faire ce rapport.


They are trying to curtail debate, and thus there will not be time enough for the opposition to set out in any detail the positions they want to bring into the debate.

On essaie d'écourter le débat, de telle sorte que l'opposition n'a pas le temps nécessaire pour étayer davantage les positions qu'elle entend faire valoir dans cette Chambre.


While an overwhelming majority of House business is concluded without recourse to special procedures intended to limit or end debate, certain rules exist to curtail debate in cases where it is felt a decision would otherwise not be taken within a reasonable timeframe, or not taken at all.

La très grande majorité des travaux de la Chambre est menée à bien sans qu’il faille recourir à des procédures spéciales pour limiter le débat ou y mettre fin, mais il existe des dispositions permettant de le restreindre lorsqu’on estime que, sans cette intervention, aucune décision ne sera prise, en tout cas pas dans des délais raisonnables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'curtailment debate' ->

Date index: 2024-06-14
w