On behalf of my constituents and Canadians I can recommend that to fight the effects of organized crime our federal government should
have an integrated approach to the various departments such as justice, various law enforcement agencies, immigration and citizenship, foreign affairs and international trade, d
efence, revenue and customs, finance, transportation, telecommunications, even agriculture, f
isheries and oceans because they have vessels t ...[+++]o patrol, the RCMP, CSIS, the passport office and many other departments.
Au nom de mes électeurs et des Canadiens, je recommande qu'afin de combattre les effets du crime organisé, le gouvernement fédéral devrait adopter une démarche intégrée par rapport aux ministères et organismes comme le ministère de la Justice, divers organismes d'exécution de la loi, les ministères de la Citoyenneté et de l'Immigration, des Affaires étrangères et du Commerce international, de la Défense, du Revenu et des Douanes, des Finances, des Transports, des Télécommunications, voire de l'Agriculture, des Pêches et des Océans parce qu'ils ont des bateaux pour patrouiller, la GRC, le SCRS, le bureau des passeports, notamment.