Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse dermatology samples
Cut a sample
Cut sample
Discrete point sampling
Discrete sample
Discrete sampling
Examine a sample in dermatology
Examine dermatology samples
Examine samples in dermatology
Grab sample
Grab sampling
Instantaneous sample
Instantaneous sampling
Judgement sampling
Judgemental sampling
Judgment sampling
Judgmental sampling
Non-statistical sampling
Nonstatistical sampling
Probabilistic sample selection
Probabilistic sampling
Probability sampling
Random sample selection
Random sampling
Randomisation
Randomization
Sample cut
Sample cutting equipment
Sample loop
Sample valve
Sample-cutting equipment
Sampling loop
Sampling valve
Spot sample
Spot sampling

Vertaling van "cut sample " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


sample cutting equipment [ sample-cutting equipment ]

équipement pour le découpage d'échantillons






discrete point sampling | discrete sampling | grab sampling | instantaneous sampling | spot sampling

échantillonnage instantané


discrete sample | grab sample | instantaneous sample | spot sample

échantillon localisé | échantillon ponctuel | prélèvement instantané | prélèvement ponctuel


nonstatistical sampling | non-statistical sampling | judgmental sampling | judgement sampling | judgemental sampling | judgment sampling

sondage non statistique | sondage par choix raisonné | sondage empirique | sondage discrétionnaire


analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology

examiner des prélèvements en dermatologie


random sampling | probabilistic sample selection | probabilistic sampling | probability sampling | random sample selection | randomization | randomisation

échantillonnage aléatoire | sélection au hasard | prélèvement probabiliste | hasardisation | échantillonnage probabiliste


sample loop | sample valve | sampling loop | sampling valve

boucle d'échantillonnage | vanne d'injection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. Before disposing of cutting samples, fluid samples, cores or evaluation data under these Regulations, the operator shall ensure that the Board is notified in writing and is given an opportunity to request delivery of the samples, cores or data.

55. L’exploitant veille à ce que, avant l’élimination de tout échantillon de déblais de forage ou de fluides, de carottes ou de données d’évaluation aux termes du présent règlement, l’Office en soit avisé par écrit et à ce qu’on lui offre la possibilité d’en demander livraison.


55. Before disposing of cutting samples, fluid samples, cores or evaluation data under these Regulations, the operator shall ensure that the Board is notified in writing and is given an opportunity to request delivery of the samples, cores or data.

55. L’exploitant veille à ce que, avant l’élimination de tout échantillon de déblais de forage ou de fluides, de carottes ou de données d’évaluation aux termes du présent règlement, l’Office en soit avisé par écrit et à ce qu’on lui offre la possibilité d’en demander livraison.


53. The operator shall ensure that all cutting samples, fluid samples and cores collected as part of the well and field data acquisition programs are

53. L’exploitant veille à ce que les échantillons de déblais de forage ou de fluides et les carottes recueillis dans le cadre des programmes d’acquisition des données relatives aux puits et aux champs soient :


53. The operator shall ensure that all cutting samples, fluid samples and cores collected as part of the well and field data acquisition programs are

53. L’exploitant veille à ce que les échantillons de déblais de forage ou de fluides et les carottes recueillis dans le cadre des programmes d’acquisition des données relatives aux puits et aux champs soient :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.4.2. As part of the validation process, the test shall be shown to discriminate between a blank sample and a level at the cut-off value, allowing the identification of samples above the corresponding cut-off value (see point 7.1.2).

7.4.2. Dans le cadre de la procédure de validation, l'essai doit permettre de distinguer un échantillon blanc d'une teneur à la valeur seuil, permettant ainsi l'identification des échantillons au-dessus de la valeur seuil correspondante (voir point 7.1.2).


Cutting and processing establishments other than those adjacent to a slaughterhouse cutting and processing meat received only from this slaughterhouse, shall also take samples for Salmonella analysis.

Les établissements de découpe et de transformation autres que ceux adjacents à un abattoir et qui découpent et transforment la viande provenant exclusivement de celui-ci sont également tenus de prélever des échantillons destinés à l’analyse portant sur les salmonelles.


Samples below the cut-off value are declared compliant, samples equal or above the cut-off value are suspected to be non-compliant, requiring analysis by a confirmatory method.

Les échantillons au-dessous de la valeur seuil sont déclarés conformes, et ceux à la valeur seuil ou au-dessus de celle-ci sont déclarés suspectés d’être non conformes et nécessitent une analyse au moyen d’une méthode de confirmation.


8.4.2. As part of the validation process, the test shall be shown to discriminate between a blank sample and a level at the cut-off value, allowing the identification of samples above the corresponding cut-off value (see point 8.1.2).

8.4.2. Dans le cadre de la procédure de validation, l’essai doit permettre de distinguer un échantillon blanc d’une teneur à la valeur seuil, permettant ainsi l’identification des échantillons au-dessus de la valeur seuil correspondante (voir point 8.1.2).


If we get 5,000 responses, and 4,000 of them are from northern British Columbia—all male, all between 20 and 25 years old—then obviously this is not going to give us the cross-cutting sample.

Si nous recevons 5 000 réponses et que 4 000 viennent de personnes habitant dans le nord de la Colombie-Britannique, tous des hommes entre 20 et 25 ans—alors cela ne sera pas un bon échantillon.


6.2 From a laboratory bulk sample consisting of several cuttings - Treat each cutting as described in 6.1, and give each result separately.

6.2. Échantillon global pour laboratoire constitué de plusieurs coupons - On analyse chaque coupon suivant 6.1, puis l'on donne chaque résultat séparément.


w