The government was beginning to have quite interesting surpluses, which could have been used to restore the Canada social transfer payments to provinces in order to finance social assistance, post-secondary education and health, which had been drastically cut by the Minister of Finance two years before in a plan, in effect until 2002, which provides for annual cuts of several billion dollars in social transfer payments to the provinces.
Des surplus pas mal intéressants pour le gouvernement commençaient à se pointer, des surplus qui auraient pu permettre de rétablir le Transfert social canadien versé aux provinces pour financer l'aide sociale, l'éducation supérieure et la santé. Celui-ci avait été coupé de façon draconienne par le ministre des Finances deux ans auparavant dans un plan, prévu jusqu'à l'an 2002, qui consiste à couper annuellement quelques milliards dans les transferts sociaux aux provinces.