Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable daily intake
Admissible daily dose
Admissible daily intake
Allowable daily intake
Building of daily use goods
Chromotype
Chromotypography
Color printing
Colour printing
Construction of daily use goods
Daily allowance
Daily allowance for meeting days
Daily meeting allowance
Daily output
Daily performance
Daily permissible intake
Daily print
Daily scrum
Daily scrum meeting
Daily stand-up meeting
Daily standup meeting
Daily turn-over
Daily use goods manufacturing
Implement the daily train operations plan
Manufacturing of daily use goods
Multicolor printing
Multicolour printing
Operate train in accordance with daily train plan
Oversee the daily train operations plan
Picture daily print
Subsistence allowance
Typographic color printing
Typographic colour printing

Traduction de «daily print » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




building of daily use goods | daily use goods manufacturing | construction of daily use goods | manufacturing of daily use goods

fabrication d’articles d’usage quotidien


implement the daily train operations plan | operate train in accordance with daily train plan | operate train in accordance with daily train operations plan | oversee the daily train operations plan

surveiller le plan quotidien d’exploitation des trains


encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities

encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes


acceptable daily intake [ allowable daily intake | admissible daily intake | daily permissible intake | admissible daily dose ]

dose journalière acceptable [ dose journalière admissible | dose admissible | dose quotidienne admissible ]


chromotype | chromotypography | color printing | colour printing | multicolor printing | multicolour printing | typographic color printing | typographic colour printing

chromotypographie


daily output | daily performance | daily turn-over

débit journalier


daily allowance | daily allowance for meeting days | daily meeting allowance | subsistence allowance

indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion


daily scrum meeting | daily scrum | daily standup meeting | daily stand-up meeting

mêlée quotidienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“recording equipment tachograph ” means the equipment intended for installation in road vehicles to display, record, print, store and output automatically or semiautomatically details of the movement, speed and weight of such vehicles and of certain work periods of their drivers in relation to the different periods of time being part of the driver's daily working period, and of data referred to in Article 30 of this Regulation ; [Ams 13+147+148]

'appareil de contrôle“ ”tachygraphe “, le dispositif destiné à être installé à bord de véhicules routiers pour indiquer, enregistrer, imprimer, stocker et fournir d'une manière automatique ou semi-automatique des données sur la marche la vitesse et le poids de ces véhicules et sur certains temps de travail de leurs conducteurs en ce qui concerne la répartition de la période de travail journalière du conducteur et les données visées à l'article 30 du présent règlement ; [Ams. 13, 147 et 148]


Now it is up to the 27 Member States to play the game. Obviously a lot of time, money and staff will be needed and menus will also need to be changed in many school canteens for the WHO (World Health Organization) recommended daily intake of five fruits and vegetables (400 grams) to become more than just an advertising slogan written in small print on television screens.

Aux 27 États membres maintenant de jouer le jeu. À l’évidence, il faudra mobiliser beaucoup de temps, d’argent et de personnel, changer aussi les menus dans de nombreuses cantines scolaires, afin que les recommandations de l’OMS visant à manger 5 fruits et légumes quotidiennement (soit 400 grammes) devienne autre chose qu’un slogan publicitaire écrit en petits caractères sur les écrans de télévision.


The print media is characterized by a wide variety of daily newspapers.

Le secteur de la presse écrite est caractérisé par une grande diversité de quotidiens.


This explicitly includes: press agencies; publishing companies; printing companies; distribution undertakings of daily press, periodicals, and books — published on paper, or on electronic or informatic support — radio and television broadcasters; undertakings which are mainly or exclusively selling publishing products and the undertakings which publish Italian newspapers abroad.

En particulier: les agences de presse, les entreprises qui éditent, impriment et distribuent des quotidiens, des périodiques et des livres publiés sur support papier ou sur support informatique et électronique, les émetteurs de radiodiffusion sonore et télévisuelle, ainsi que les entreprises qui assurent, exclusivement ou principalement, la commercialisation de produits éditoriaux et les entreprises éditrices de journaux italiens à l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"books' shall mean all printed works, or works reproduced in any other way, in particular of literature, music, art and photography, specialist periodicals (but excluding daily and weekly newspapers or popular magazines) and electronic publisher's products, provided they are a substitute for printed books;

"Livres": toutes les œuvres imprimées ou reproduites sous une autre forme, en particulier de la littérature, la musique, l'art et la photographie, les magazines spécialisés (à l'exception toutefois des quotidiens et hebdomadaires ou des revues à grande diffusion) et les éditions électroniques, dans la mesure où elles remplacent des livres imprimés.


1. ‘books’ shall mean all printed works, or works reproduced in any other way, in particular of literature, music, art and photography, specialist periodicals (but excluding daily and weekly newspapers or popular magazines) and electronic publisher's products, provided they are a substitute for printed books;

1". Livres": toutes les œuvres imprimées ou reproduites sous une autre forme, en particulier de la littérature, la musique, l'art et la photographie, les magazines spécialisés (à l'exception toutefois des quotidiens et hebdomadaires ou des revues à grande diffusion) et les éditions électroniques, dans la mesure où elles remplacent des livres imprimés.


1. Strongly condemns all action taken by the Government of Zimbabwe to silence dissent, such as the recent crackdown on press freedoms, including a series of attacks on journalists and the independent press for which no-one has ever been charged, the intimidation and expulsion of BBC Correspondent Joseph Winter and Mercedes Sayagues, working for the South African Mail and Guardian, and the bomb attack on 28 January 2001 on the printing presses of the Daily News, Zimbabwe's only daily independent newspaper;

1. condamne fermement toutes les actions du gouvernement du Zimbabwe visant à museler l'opposition, telles que les récentes atteintes à la liberté de la presse, comprenant une série d'agressions contre des journalistes et la presse indépendante dont aucune n'a été suivie de poursuites judiciaires, l'intimidation puis l'expulsion du correspondant de la BBC, Joseph Winter et de la journaliste Mercedes Sayagues, du South African Mail and Guardian, et l'attentat à la bombe du 28 janvier 2001 qui a endommagé les presses du Daily News, seul quotidien indépendant du pays;


1. For the purposes of subheading 4801 00 10, the expression "newsprint" shall be taken to apply to white paper or to paper which has been slightly coloured in the pulp, the mechanical pulp content of which represents at least 70 % of the total fibre content, glazed to an extent not exceeding 130 seconds Bekk, unsized, weighing not less than 40 g/m2 and not more than 57 g/m2, with watermarks not less than 4 cm but not more than 10 cm apart, in reels of a width of not less than 31 cm, containing 8 % or less by weight of fillers, and intended for the printing of daily newspapers, weekly papers or other periodicals of heading No , published ...[+++]

1. Sont considérés comme "papier journal", au sens de la sous-position 4801 00 10, les papiers blancs ou légèrement teintés dans la pâte, contenant 70 % ou plus de pâte mécanique (par rapport à la quantité totale de la composition fibreuse), dont l'indice de lissage mesuré à l'appareil Bekk ne dépasse pas 130 secondes, non collés, d'un poids au mètre carré compris entre 40 grammes inclus et 57 grammes inclus, marqués de lignes d'eau espacées de 4 centimètres minimum à 10 centimètres maximum, présentés en bobines d'une largeur de 31 centimètres ou plus, ne contenant pas plus de 8 % en poids de charge, et destinés à l'impression de journaux, d'hebdomadaires ou d'autres publications périodiques du n° , ...[+++]


4. Drivers who, before the date laid down in paragraph 2, drive vehicles fitted with recording equipment conforming to the requirements of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 for which the competent authorities have not yet been able to issue a driver card shall at the end of their daily work period print out the information concerning the various periods of time recorded by the recording equipment and shall indicate their identification details on the print-out (name and driving licence number), and sign it.

4. Les conducteurs qui, avant la date prévue au paragraphe 2, conduisent un véhicule équipé d'un appareil de contrôle conforme aux prescriptions de l'annexe I B du règlement (CEE) n° 3821/85 et auxquels les autorités compétentes n'ont pas encore pu délivrer de carte de conducteur impriment, à la fin de leur période de travail journalière, les indications relatives aux groupes de temps enregistrés par l'appareil de contrôle, reportent sur le document d'impression les éléments permettant de les identifier (nom et numéro de permis de conduire) et y apposent leur signature.


This equipment includes cables, sensors, an electronic driver information device, one (two) card reader(s) for the insertion of one or two driver memory card(s), an integrated or separate printer, display instruments, facilities for downloading the data memory, facilities to display or print information on demand and facilities for the input of the places where the daily work period begins and ends;

Ce dispositif comprend des câbles, des capteurs, une unité de stockage électronique des informations relatives au conducteur, un ou deux lecteurs de carte pouvant recevoir une ou deux cartes (à mémoire) de conducteur, une imprimante intégrée ou indépendante, des dispositifs de visualisation, un dispositif pour le transfert des données, un dispositif pour afficher et imprimer l'information sur demande et un dispositif pour l'entrée des lieux de début et de fin de la période de travail journalière.


w