Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daily work because the parties hardly ever » (Anglais → Français) :

Also, I rarely come across it in my daily work because the parties hardly ever raise it".

De plus, j’y ai rarement recours dans mon travail quotidien étant donné que les parties l’invoquent très rarement».


This very delicate situation of a hunger strike, I am delighted to report to the House, is now over because of the hard work of my department, the staff, other members of this party and this government, and the work of the committee and all members.

Je suis heureux d'informer la Chambre que cette grève de la faim, qui a engendré une situation délicate, est maintenant terminée grâce aux efforts de mon ministère, de son personnel et des députés de mon parti et du gouvernement, ainsi que du comité et de tous les députés.


44. Highlights the importance of regarding women not just as a vulnerable section of the population but as active facilitators of development policies; stresses, in this respect, that women play a crucial role in nutrition and food security – not least in recognition of the fact that they are responsible for 80 % of farming in Africa – even though they are still hardly ever able to own the land they cultivate; stresses, likewise, that women have proven competence in resolving problems and conflicts, and therefore urges the Commission and the ACP countries to increase the role of women in action g ...[+++]

44. insiste sur le fait qu'il importe de tenir compte de la situation des femmes, qui appartiennent certes à une tranche vulnérable de la population, mais facilitent également activement la politique de développement; souligne à cet égard que le rôle des femmes est déterminant en matière de nutrition et de sécurité alimentaire, en particulier compte tenu du fait qu'elles sont responsables de 80 % de l'agriculture en Afrique, même si elles n'ont guère accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; met également en évidence les compétences avérées des femmes en matière de règlement des problèmes et des conflits et invite par conséqu ...[+++]


15. Highlights the importance of regarding women not just as a vulnerable section of the population but as active facilitators of development policies; stresses, in this respect, that women play a crucial role in nutrition and food security – not least in recognition of the fact that they are responsible for 80% of farming in Africa – even though they are still hardly ever able to own the land they cultivate; stresses, likewise, that women have proven competence in resolving problems and conflicts, and therefore urges the Commission and the ACP countries to increase the role of women in action g ...[+++]

15. insiste sur le fait qu'il importe de tenir compte de la situation des femmes, qui appartiennent certes à une tranche vulnérable de la population, mais facilitent également activement la politique de développement; souligne à cet égard que le rôle des femmes est déterminant en matière de nutrition et de sécurité alimentaire, en particulier compte tenu du fait qu'elles sont responsables de 80 % de l'agriculture en Afrique, même si elles n'ont guère accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; met également en évidence les compétences avérées des femmes en matière de règlement des problèmes et des conflits et invite par conséqu ...[+++]


44. Highlights the importance of regarding women not just as a vulnerable section of the population but as active facilitators of development policies; stresses, in this respect, that women play a crucial role in nutrition and food security – not least in recognition of the fact that they are responsible for 80% of farming in Africa – even though they are still hardly ever able to own the land they cultivate; stresses, likewise, that women have proven competence in resolving problems and conflicts, and therefore urges the Commission and the ACP countries to increase the role of women in action g ...[+++]

44. insiste sur le fait qu'il importe de tenir compte de la situation des femmes, qui appartiennent certes à une tranche vulnérable de la population, mais facilitent également activement la politique de développement; souligne à cet égard que le rôle des femmes est déterminant en matière de nutrition et de sécurité alimentaire, en particulier compte tenu du fait qu'elles sont responsables de 80 % de l'agriculture en Afrique, même si elles n'ont guère accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; met également en évidence les compétences avérées des femmes en matière de règlement des problèmes et des conflits et invite par conséqu ...[+++]


This will be a broad overview because the parties have been hard at work negotiating for many months.

Ce sera un aperçu général, parce que les parties négocient ferme depuis des mois.


I hardly ever make written statements, but I was happy to become involved in this case at the invitation of Mr Maurer, because it is so important for us to combat growing intolerance and to work together to overcome it.

Je fais rarement des déclarations écrites, mais dans ce cas je suis heureux de m’être impliqué dans l’invitation de M. Maurer, parce qu’il est très important pour nous de combattre la montée de l’intolérance et de travailler ensemble à son élimination.


The crime rates are decreasing because of the hard work of this government, the justice minister and this party to put a focus on crime.

En fait, le taux de criminalité diminue grâce au travail acharné du gouvernement, du ministre de la Justice et de notre parti pour donner la priorité à la répression de la criminalité.


Yes, they did, but they delivered it because of the hard work by the people who were then on the opposition side, members of our party, who day after day after day embarrassed the Liberals and forced them, and because of the work of Premier Williams and the people of Newfoundland and Labrador.

Oui, ils l’ont fait, mais c’était le résultat du travail acharné des députés de l’opposition, des membres de notre parti qui ont embarrassé les libéraux jour après jour et leur ont forcé la main, et c’est aussi grâce aux efforts du premier ministre, M. Williams, et de la population de Terre-Neuve-et-Labrador.


We do not have enough time to deal with this. For the party that earns the most seats next to the governing party because of the hard work of Canadians and the good work of candidates and members of parliament, we earn the right, a hard earned right, to speak at length and in detail about the limitations of a bill that will hurt the security and the safety of Canadians.

En tant que parti qui compte le plus grand nombre de sièges après le parti ministériel grâce au dur travail des Canadiens et au bon travail des candidats et des députés, nous avons chèrement gagné le droit de parler en long et en large des limites d'un projet de loi qui nuira à la sûreté et à la sécurité des Canadiens.




D'autres ont cherché : daily work because the parties hardly ever     hard work     now over because     party     hard     now over     still hardly     groups and working     working parties     still hardly ever     hard at work     broad overview because     because the parties     have been hard     hardly     to work     because     hardly ever     decreasing because     crime rates     delivered it because     our party     in detail     governing party because     for the party     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daily work because the parties hardly ever' ->

Date index: 2021-03-07
w