The Member States of residence are encouraged to transmit, in addition to the personal data foreseen in Article 9 of Directive 93/109/EC, all relevant personal data, which may be necessary for the identification of voters by the authorities of their home Member State.
Les États membres de résidence sont invités à transmettre, en plus des données à caractère personnel visées à l’article 9 de la directive 93/109/CE, toutes les données à caractère personnel pouvant s’avérer nécessaires pour l’identification des électeurs par les autorités de leur État membre d’origine.