– (RO) Given the importance for all small-scale distilleries of their participation in the German Alcohol Monopoly and the need for further transition towards the market, as well as the fact that the reports presented do not demonstrate an infringement of the competition rules in the single market, I think that the monopoly extension period should have ended by 2013 at the latest, the date when the new CAP comes into force.
– (RO) Eu égard à l’importance, pour toutes les distilleries de petite taille, de leur participation au monopole allemand de l’alcool et à la nécessité de poursuivre la transition vers le marché, et étant donné que les rapports présentés ne dénoncent aucune atteinte à la libre concurrence sur le marché unique, je pense que le délai supplémentaire accordé au monopole n’aurait pas dû dépasser 2013, date de l’entrée en vigueur de la nouvelle PAC.