Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "day simply because somebody " (Engels → Frans) :

These days simply because the technology exists, many women who would otherwise not be able to have children can have them.

De nos jours, du seul fait que la technologie existe, de nombreuses femmes qui autrement n'auraient pu le faire peuvent désormais avoir des enfants.


Ms. Angie Todd-Dennis, B.C. Women's Health Centre: Senators, I am pleased to be here but I did not know that I was going to be here two days ago because somebody submitted my name while I was away on holidays.

Mme Angie Todd-Dennis, B.C. Women's Health Centre: Sénateurs, je suis heureuse d'être ici, mais j'ai appris que j'allais comparaître il y a deux jours seulement car quelqu'un a proposé mon nom pendant que j'étais en vacances.


I don't think you rule out that kind of practice simply because somebody made a decision that doesn't make any sense for the area.

Je ne pense quand même pas qu'il faille éliminer une telle pratique simplement parce que quelqu'un a pris une décision insensée pour la région.


Because if you say that parliamentarians are not able to ask legitimate questions, questions of importance of the day, simply because somebody has brought a frivolous or vexatious lawsuit, or maybe even a lawsuit that turns out to carry.The courts determine that.

En effet, si vous dites que les parlementaires ne peuvent plus poser de questions légitimes sur les sujets de l'heure, simplement parce que quelqu'un a intenté une poursuite frivole ou vexatoire, ou peut-être même une poursuite qui s'avère.Les tribunaux jugeront mais nous museler.


Our banks simply cannot give credit to SMEs, and otherwise viable SMEs are going to the wall every day simply because they are starved of credit.

Nous, les Irlandais, sommes bien placés pour le savoir. Nos banques ne peuvent tout simplement pas octroyer de crédit aux PME et chaque jour, des PME pourtant bien portantes s’effondrent parce qu’elles manquent de crédit.


In other words, should a member of the public try to make sense of terrorism that is being committed somewhere in the world, they risk ending up in trouble simply becausesomebody’ believes that their words have led to an act of terrorism: that member of the public is accused, even though they have no intention of causing such an act. This is something you must correct.

En d'autres termes, si quelqu'un du public tente de se renseigner sur le terrorisme quelque part dans le monde, il risque d'avoir des problèmes juste parce que quelqu'un pense que ses propos ont conduit à une action terroriste: cette personne sera accusée, même si elle n'a nullement l'intention de commettre une telle action. C'est un point que vous devez corriger.


Who in France would say, following the election of President Sarkozy, that they should simply vote again because somebody does not like him.

Qui, en France, après l’élection du président Sarkozy, irait dire qu’il faut simplement refaire les élections parce que certains ne l’apprécient pas?


In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity wit ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, ...[+++]


It is for that reason that we, the Socialist Group in this House, along with the international community of social democrats, take the view that we must, despite everything, carry on with dialogue, quite simply because, at the end of the day, there is no alternative.

Je penche plutôt en faveur de cette dernière explication. C’est pourquoi le groupe socialiste au Parlement européen, avec la communauté internationale des sociaux démocrates, est d’avis que nous devons poursuivre le dialogue, malgré tout, tout simplement parce que, au bout du compte, il n’y a pas d’alternative.


Then the value of a gillnet boat licence went up phenomenally, simply because somebody arbitrarily split it into three areas.

La valeur d'un permis d'un bateau à filets maillants a monté en flèche, simplement parce qu'un individu a divisé de façon arbitraire la région en 3 zones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day simply because somebody' ->

Date index: 2022-12-09
w