Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denied support because » (Anglais → Français) :

Murder victims and mothers of murdered children are routinely denied support in this province through our own Ontario Criminal Injuries Compensation Board, because they did not physically witness the murder of their child. They arrived on the murder scene five minutes after their child died, so they are denied support.

J'ajouterai qu'en Ontario les mères d'enfants qui ont été assassinés se voient régulièrement refuser tout soutien de la part de la Commission d'indemnisation des victimes d'actes criminels de l'Ontario, au motif qu'elles n'étaient pas physiquement présentes au moment où leur enfant a été assassiné — même si elles sont arrivées sur les lieux du crime cinq minutes après la mort de leur enfant.


The committee heard from federal officials that the number of students receiving support has declined over the last 10 years, while student organizations estimated that as many as 13,000 students could have been denied funding because of the constraints on resources for this program.

Selon des représentants du gouvernement fédéral, le nombre d’étudiants qui bénéficient de l’aide a diminué dans la dernière décennie, tandis que les associations étudiantes estiment à 13 000 le nombre d’étudiants auxquels on a refusé du financement compte tenu des ressources limitées du programme.


The capacity for her to move from Saskatchewan, as a Canadian, and study at another Canadian university was denied her because the support systems were not in place and there was no comparability of the systems across the country.

C'est ainsi qu'en tant que Canadienne elle ne pouvait, venant de la Saskatchewan, aller étudier dans une autre université canadienne parce que le système de soutien n'était pas en place et qu'il n'y avait pas harmonisation des systèmes dans tout le pays.


Senator Mabel DeWare: Mr. Scott, I believe you made a statement in your presentation to us today about withholding child support because of the custody and access—things were denied or hadn't been straightened out yet.

La sénatrice Mabel DeWare: Monsieur Scott, je pense que c'est vous qui avez parlé dans votre exposé du refus de paiement de la pension alimentaire pour enfants à cause des problèmes en matière de garde et de droit de visite—des droits ayant été refusés ou des problèmes n'étant pas réglés.


In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity with workers who have lost their jobs simply because slightly fewer than 500 employees were made redundant w ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


303. Notes an increase in complaints by civil-society organisations whose operations at least partially concern the Roma and which are denied access to Union funding because of an excess of red tape; calls on the Commission to support these organisations more in the overall process;

303. observe une augmentation du nombre de plaintes déposées par des organisations de la société civile actives notamment auprès des Roms et qui se voient exclues de l'accès aux ressources de l'Union par une charge bureaucratique excessive; demande à la Commission de soutenir davantage ces organisations dans tout le processus;


Given that the Romania president, Traian Băsescu, is not adopting a stance on the matter, never mind denying such practices, because the PDL routinely supports them, with fraud becoming a practice used in the Romanian Parliament, I am very interested to know whether Mr Buzek still continues to support the PDL and the authorities in Romania and if he would still go to the Romanian Parliament today to support the Boc government.

Étant donné que le président roumain, Traian Băsescu, ne prend pas position sur la question et ne se donne pas la peine de nier ces pratiques parce que le PDL a pour habitude de les soutenir, la fraude étant devenue une pratique courante au sein du parlement roumain, je suis très intéressée de savoir si M. Buzek continue encore à soutenir le PDL et les autorités en Roumanie et s’il irait encore au parlement roumain aujourd’hui pour soutenir le gouvernement Boc.


I urge you to perhaps look at 4 May – bring it back a few days – because, if you deny that vote, you are going to deny the United Kingdom a chance to oppose or support measures .

Je vous demande avec insistance d’envisager peut-être le 4 mai - d’avancer le vote de quelques jours - parce que si vous refusez, vous refusez au Royaume-Uni la possibilité de s’opposer à ou de soutenir des mesures.


The lost Canadians deserve all Canadians' support, because there's no denying they're Canadians.

Ceux-ci méritent le soutien de tous les Canadiens parce qu'on ne peut nier qu'ils sont Canadiens.


There is a necessity and an urgency with regard to ensuring that those people who make investments in the tourism product and the tourism area are given the necessary back-up marketing and structural supports from the European Union programmes, which are sometimes denied them because they have already made capital investments themselves.

Il est nécessaire et urgent de s'assurer que les personnes qui investissent dans le produit touristique et dans la région touristique reçoivent des programmes de l'Union européenne l'appui marketing et les soutiens structurels nécessaires, qui leur sont parfois refusés parce qu'ils ont eux-mêmes déjà réalisé des investissements.


w