Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «days before cabinet could » (Anglais → Français) :

Mr. Valeri: If there is concern that we would find ourselves with an interim order put by a deputy minister, a requirement to wait 14 days before cabinet could provide approval for it, and the deputy minister's interim order is out there, that would be incorrect.

M. Valeri: Si ce que vous craignez, c'est qu'un sous-ministre émette un arrêté d'urgence et que le cabinet soit obligé d'attendre 14 jours avant de l'approuver, vous faites erreur.


With respect to the concern from some of the members of the opposition, it's that if they have a motion to bring forward and we have a number of pre-budget consultation meetings that have been allocated, it may be a number of days before they could raise a motion before the committee.

Pour répondre à un motif d'inquiétude soulevé par l'un des membres de l'opposition, s'il veut proposer une motion alors qu'un certain nombre de réunions de consultations prébudgétaires ont été programmées, il peut s'écouler un certain nombre de jours avant qu'il ne puisse la proposer au comité.


We strongly advise you not to wait until the last few days before applying, since heavy Internet traffic or a fault with your Internet connection could lead to the online registration being terminated before you complete it, thereby obliging you to repeat the whole process.

Il est vivement recommandé de ne pas attendre les derniers jours pour le faire, car un encombrement des lignes ou une défaillance de la connexion internet peut faire avorter l’opération et obliger à la recommencer intégralement.


4. The deduction referred to in paragraph 2 may be limited by the supervisory authority if its application could result in a reduction of the financial resources requirements that apply to the undertaking when compared with those calculated in accordance with the laws, regulations and administrative provisions which are adopted pursuant to Directive 73/239/EEC, Directive 2002/83/EC and Directive 2005/68/EC on the day before those Directives ar ...[+++]

4. L'autorité de contrôle peut limiter la déduction visée au paragraphe 2 si son application est susceptible de se traduire par de moindres exigences en matière de ressources financières applicables à l'entreprise que celles qui sont calculées conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives adoptées en application de la directive 73/239/CEE, de la directive 2002/83/CE et de la directive 2005/68/CE le jour précédant celui de l'abrogation desdites directives en vertu de l'article 310 de la présente directive.


The weather was so bad that he and his mother were at the Green Island lighthouse for five days before they could leave.

La météo était si mauvaise que sa mère et lui ont dû passer cinq jours au phare de l'île Green avant de pouvoir repartir.


Secondly, the Commission contends that the note of 28 July 2009, which the applicant entitled ‘Complaint’ within the meaning of Article 90(2) of the Staff Regulations, was no more than a request for documents, and did not have the minimum content required for a ‘prior administrative complaint’ within the meaning of the provisions of the Staff Regulations, which is why that note did not have the effect of suspending the time-limit of three months and ten days before the matter could be referred to the Tribunal.

En deuxième lieu, la Commission soutient que la note du 28 juillet 2009, que la requérante a intitulée « R[éclamation] » au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut, n’était qu’une simple demande visant à se faire communiquer des documents, et ne présentait pas le contenu minimum requis par la définition de la notion de réclamation administrative préalable au sens des dispositions du statut, raison pour laquelle cette note n’a pas pu avoir pour effet de suspendre le délai de trois mois et dix jours pour la saisine du Tribunal.


So something that was an emergency would then be waiting four business days before it could be debated.

Alors une question qui, en principe, était urgente, attendrait quatre jours ouvrables avant qu'on puisse en débattre.


The time period has been shortened, from 45 to 14 days before cabinet approves it, which is still far too long as far as we are concerned.

À notre avis, le délai a été raccourci puisqu'on passe de 45 à 14 jours avant que le Conseil des ministres puisse donner son approbation, ce qui nous apparaît encore beaucoup trop long.


This relatively small number of starter kits could usefully be increased to provide more households with euro coins before €-day.

Il pourrait être utile d'augmenter ce nombre, relativement faible, afin que davantage de ménages disposent de pièces en euros avant le jour du passage à la monnaie unique.


Within 30 days of the TAR's decision, the applicant could lodge an appeal against it before the Council of State whose decision was final.

Le demandeur peut ensuite, dans les 30 jours à compter de l'arrêt du TAR, faire appel devant le conseil d'État, qui tranche définitivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'days before cabinet could' ->

Date index: 2022-01-19
w