Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dead several dozen protesters " (Engels → Frans) :

I. whereas in April 2011 security forces killed several dozen protesters, mostly ethnic Arabs, and arrested dozens more in the south-western province of Khuzestan, and whereas dozens of people were arrested and injured in environmental protests in Western Azerbaijan Province against the drying-up of Lake Urmia;

I. considérant que, en avril 2011, les forces de sécurité ont tué plusieurs dizaines de manifestants, en majorité des Arabes de souche, et en ont arrêté des dizaines d'autres dans la province sud-ouest du Khouzistan, et que des dizaines de personnes ont été arrêtées et blessées dans des manifestations à caractère écologique dans la province d'Azerbaïdjan occidental visant à protester contre l'assèchement du lac Ourmia;


Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President Morsi’s time in office; whereas in 2012 over 3 400 protests – most of them strikes and occupations – took place across Egypt over economic and social issues; whereas, despite the fact that the demonstrations were largely peaceful, ...[+++]of people died and hundreds were injured across the country;

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des problèmes économiques et sociaux; que, même si les manifestations ont été globalement pacifiques, il y a eu ...[+++]


Hundreds of protesters were severely injured, among them dozens of medical workers and journalists, who have been intentionally shot by snipers from “Berkut”(riot police), mainly targeting their eyes.

Des centaines de manifestants, dont des dizaines de journalistes et de travailleurs médicaux, ont été grièvement blessés par les tireurs d'élite de la « Berkut » (escouade policière anti-émeute), qui les ont pris intentionnellement pour cible.


G. whereas an army operation launched on 19 May 2010 to tighten up a security corridor around the demonstrators' main camp left several people, including an Italian journalist, dead and dozens injured,

G. considérant qu'une opération lancée par l'armée, le 19 mai 2010, afin de renforcer un corridor de sécurité autour du campement principal des manifestants a coûté la vie à plusieurs personnes, notamment à un journaliste italien, et a fait plusieurs blessés,


G. whereas an army operation launched on 19 May 2010 to tighten up a security corridor around the demonstrators' main camp left several people, including an Italian journalist, dead and dozens injured,

G. considérant qu'une opération lancée par l'armée, le 19 mai 2010, afin de renforcer un corridor de sécurité autour du campement principal des manifestants a coûté la vie à plusieurs personnes, notamment à un journaliste italien, et a fait plusieurs blessés,


At least several dozen protesters calling for democratic reforms in the country were arrested during the recent demonstration in Baku.

Plusieurs dizaines de contestataires au moins ont été arrêtés lors d’une récente manifestation à Bakou, alors qu’ils réclamaient des réformes démocratiques dans leur pays.


By the end of it one policeman was dead, several dozen protesters, constables, and bystanders were injured, and 130 protesters were arrested.

Lorsque le calme est revenu, un policier avait perdu la vie, plusieurs dizaines de manifestants, d'agents et de passants avaient été blessés et 130 manifestants avaient été arrêtés.


The earthquake left several dozen people dead and a large number injured, caused thousands to be evacuated from their homes and resulted in considerable damage to private property.

Ce séisme a provoqué des dizaines de morts, de nombreux blessés, des milliers de personnes évacuées ou sans-abri, des dégâts matérieles considérables aux biens privés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dead several dozen protesters' ->

Date index: 2022-01-01
w