Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let me state my concerns briefly once again.

Vertaling van "deal briefly once again " (Engels → Frans) :

Let me state my concerns briefly once again.

Je réitérerai brièvement mes préoccupations.


– (DE) Mr President, I would just like to deal briefly once again with the issue of the Southern Neighbourhood Policy

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais revenir brièvement sur la politique de voisinage sud


Briefly once again, this bill repeals the current Canadian Environmental Assessment Act and, as a result, allows the Conservatives to considerably weaken the assessment system.

Le projet de loi, en quelques mots encore une fois, abroge l'actuelle Loi canadienne sur l'évaluation environnementale et, par voie de conséquence, permet aux conservateurs d'affaiblir considérablement le régime d'évaluation.


– (DE) Mr President, I would like to remind everyone briefly once again of how quickly – sometimes practically overnight – we decided to bail out Europe’s banks when they were in trouble.

– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de rappeler brièvement avec quelle rapidité - parfois pratiquement du jour au lendemain - nous avons décidé de tirer d’affaire les banques européennes en difficulté.


Ladies and gentlemen, let me mention migration briefly once again as it is such an important and sensitive area.

Mesdames et Messieurs, je vais me permettre d'aborder une nouvelle fois la migration, un domaine extrêmement important et sensible.


Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I rise to speak briefly, once again, on this motion respecting the rising spiral of anti-Semitism, the oldest of all prejudices, in Canada and elsewhere around the world.

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein : Honorables sénateurs, j'interviens pour aborder brièvement, encore une fois, cette motion concernant la montée de l'antisémitisme, le plus vieux de tous les préjugés, au Canada et ailleurs dans le monde.


In the time available, in addition to Bill C-52, which will probably be done tomorrow, and in addition to Bill C-30, which I hope the government has the courage to recall and put before the House once again, the official opposition also looks forward to making progress on Bill C-11, lowering freight rates for farmers, on Bill C-14, dealing with foreign adoptions, on Bill C-23, dealing with criminal procedure, on Bill C-29, dealing with Air Canada and the use of official languages, on Bill C-35 ...[+++]

Dans le temps qui restera, outre le projet de loi C-52, dont nous réglerons probablement le sort demain, et le projet de loi C-30 — j'espère que le gouvernement aura le courage de le rappeler et d'en saisir à nouveau la Chambre —, l'opposition officielle compte également voir progresser le projet de loi C-11, qui réduirait les coûts de transport des agriculteurs; le projet de loi C-14 sur l'adoption à l'étranger; le projet de loi C-23 sur la procédure pénale; le projet de loi C-29, qui traite d'Air Canada et de l'utilisation des langues officielles; le projet de loi C-35, relatif à la réforme de la mise en libert ...[+++]


First of all, to congratulate the Greek Presidency, which, in a troubled and difficult period for Europe, has achieved a great deal, showing once again that there is no correlation between the size of a country and the quality of its European presidency.

D’abord, pour saluer et féliciter la présidence grecque qui, dans une période chargée et difficile pour l’Europe, a fait un gros travail, ce qui démontre une nouvelle fois qu’il n’y a pas de proportionnalité entre la taille d’un pays et la qualité de sa présidence européenne.


At this stage I should also like briefly once again to address the issue of the legal base for the proposal and, particularly with regard to yesterday's debate, emphasise once more that the Commission, as guardian of the Treaties, has obviously checked very carefully what the legal base is and can be.

Je voudrais également répondre brièvement à la question visant la base juridique de la proposition et souligner à propos du débat d'hier que la Commission, en sa qualité de gardienne des Traités, a bien entendu vérifié scrupuleusement quelle est - et quelle peut être - la base juridique en la matière.


Yesterday, here in the House, while briefly taking the heat off the Solicitor General, he once again denied the unfortunate students the most basic tool of justice, the right to legal representation.

Hier, ici même à la Chambre, donnant un moment de répit au solliciteur général, il a encore une fois refusé d'accorder aux étudiants réprimés un instrument élémentaire de justice, le droit d'être représentés par des avocats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deal briefly once again' ->

Date index: 2022-01-07
w