Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dealt with rapidly enough since " (Engels → Frans) :

Two very similar replies from the equality body's to the FEMM committee are here an illustration of the problem: due to the lack of resources, the matters of discrimination cannot be dealt with rapidly enough since it becomes very difficult to conduct proper investigations; it is not always possible either to provide assistance to persons in courts who presume that have been victims of discrimination, even though the law provides for it; moreover, the lack of resources also makes the monitoring of equality planning difficult and only rather small-scale surveys can be conducted by the equality body own initiative .

Deux réponses très similaires adressées par des organismes de promotion de l'égalité à la commission FEMM illustrent le problème: en raison du manque de ressources, les questions liées à la discrimination ne peuvent être traitées suffisamment rapidement, étant donné qu'il devient très difficile de mener correctement des enquêtes; il n'est pas toujours possible de fournir une aide aux personnes qui affirment devant la justice avoir été victimes de discrimination, même si la loi prévoit une telle aide; en outre, le manque de ressource ...[+++]


Mr. Speaker, clearly the Conservatives are not doing enough since more than one out of every two Canadians lives paycheque to paycheque and is struggling with the rising cost of rent, food and electricity.

Monsieur le Président, il est évident que les conservateurs n'en font pas assez, puisque plus d'un Canadien sur deux vit d'un chèque de paie à l'autre et est étouffé par les prix plus élevés des loyers, des aliments et de l'électricité.


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rap ...[+++]

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rap ...[+++]

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rap ...[+++]

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


Since this matter was not dealt with clearly enough in your address, I should like you to explain what concrete initiatives you intend to adopt in order to achieve a common European position in favour of peace and to ensure that Europe plays an important role and maintains an active presence in the process of reconstructing civil society and democracy in Iraq.

Comme vous n’avez pas abordé ce thème de manière suffisamment claire dans votre discours, je vous invite à expliquer les initiatives concrètes que vous envisagez pour parvenir à une position européenne commune en faveur de la paix et pour assurer que l’Europe joue un rôle important et maintienne une présence active dans le processus de reconstruction de la société civile et de la démocratie en Irak.


The obsession with visibility that has been the trademark of the federal government in the last few years and, strangely enough, since the 1995 referendum, leads me to think that this bill is just one more means among the many others that have been developed lately to have federal visibility in areas where it does not belong.

L'obsession de la visibilité, qui est la marque de commerce du gouvernement fédéral depuis quelques années, et étrangement depuis un certain référendum de 1995, me fait penser que ce projet de loi est une pièce supplémentaire dans tout un arsenal qu'on a pu voir se développer au cours des dernières années pour assurer une présence du gouvernement fédéral là où il n'a pas lieu d'être.


The bill was introduced into the House of Commons only Nov. 30, but, with the support of all four opposition parties there, was dealt with rapidly and sent up to the Senate yesterday morning.

Le projet de loi n'a été présenté à la Chambre des communes que le 30 novembre, mais les quatre partis d'opposition ont accepté qu'il soit examiné rapidement et renvoyé au Sénat hier matin.


In order to expedite the visit of the Minister of Justice, if he came with a letter with wording in the fifth paragraph saying that he was bringing a commitment of the Government of Canada to make this happen, I am sure he would satisfy this committee and the issue would be dealt with rapidly.

Pour accélérer la visite du ministre de la Justice, ce serait bien s'il pouvait nous présenter une lettre qui dirait, au cinquième paragraphe, que le gouvernement du Canada s'engage à rendre ceci possible; je suis sûr que le comité en serait satisfait et que le problème serait rapidement résolu.


If the leadership on both sides comes to the conclusion that they want a special committee, such a nod from the leadership can be dealt with rapidly.

Si les leaders des deux côtés en arrivent à la conclusion qu'ils veulent qu'on crée un comité spécial, il sera possible de donner suite rapidement à ce signe positif de leur part.




Anderen hebben gezocht naar : cannot be dealt with rapidly enough since     struggling     not doing enough     doing enough since     euro sovereign debt     rapid growth path     rapid     strong enough     billion since     not dealt     clearly enough     since     obsession     strangely enough     strangely enough since     dealt     with     dealt with rapidly     would be dealt     came     can be dealt     dealt with rapidly enough since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dealt with rapidly enough since' ->

Date index: 2023-07-18
w