Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate almost everyone " (Engels → Frans) :

Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I have asked this question several times during the debate and almost everyone has prevaricated in their answers, so I would like to put this very simple question to the member who just spoke.

M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, j'ai souvent posé cette question durant le débat et presque tous les députés ont répondu par des faux-fuyants; alors, je demande la même chose à la députée.


That is not what we are debating today because, for once, federalists and sovereigntists are in agreement, the parties here—I hope that the NDP will rethink its position—because Mr. Clark is a New Democrat, Mr. Romanow is a New Democrat, Mr. Harris, Mr. Klein and Mr. Filmon are Progressive Conservatives, the Reform Party, the Progressive Conservative Party here, Jean Charest, Mario Dumont, Lucien Bouchard, almost everyone except, once again, the Liberals.

Aujourd'hui, le débat ne porte pas là-dessus parce que, pour une fois, fédéralistes et souverainistes s'entendent sur quelque chose, que ce soit les partis qui sont ici à la Chambre—j'espère que le NPD révisera sa position—que ce soit M. Clark qui est un néo-démocrate, M. Romanow qui est un néo-démocrate, M. Harris, M. Klein et M. Filmon qui sont des conservateurs, le Parti réformiste, le Parti progressiste-conservateur, Jean Charest, Mario Dumont, Lucien Bouchard, enfin presque tout le monde sauf, encore une fois, les libéraux fédéra ...[+++]


The Commissioner will not be offended, because he was sitting with us in the committee when Malcolm Harbour came up with the internal market initiative, an initiative which re-opened the whole debate on the internal market, and everyone – regardless of their political affiliations, whether socialist, green, liberal or from the European Conservatives and Reformists themselves – I would say almost everyone, supported this idea, which is why I want to men ...[+++]

M. le commissaire n’en prendra pas offense, car il faisait partie de la commission lorsque Malcolm Harbour a présenté son initiative en faveur du marché unique et, ce faisant, rouvert dans son intégralité le débat sur le marché intérieur et chacun, quel que soit sa couleur politique, socialiste, vert, libéral, conservateur, voire réformiste – je dirais presque tout le monde – s’est rangé derrière cette idée. C’est pourquoi je tenais à rendre hommage à Malcolm Harbour.


– (HU) In today’s debate almost everyone concurred that enlargement is a success story.

- (HU) Dans le débat d’aujourd’hui, presque tout le monde est d’accord pour dire que l’élargissement est une réussite.


– (MT) Madam President, when I listen to the comments that have been made – and here I would like to thank all those who participated in the debate – I cannot help but reflect on the criticism we receive, not just with regard to this issue, but on almost everything we do as Europe; on the additional bureaucracy we impose on everyone when we draw up regulations and require certain control procedures.

– (MT) Madame la Présidente, lorsque j’écoute les commentaires qui ont été formulés - et je tiens à remercier toutes les personnes ayant participé au débat - je ne peux m’empêcher de penser aux critiques qui nous sont adressées non seulement au sujet de ce problème, mais aussi sur presque toutes les actions mises en œuvre par l’Europe, sur les obligations administratives supplémentaires que nous imposons à tous lorsque nous élaborons des dispositions réglementaires et imposons certaines procédures de contrôle.


In the debate in Parliament today, almost everyone stood by the same values.

Au cours du débat de ce jour, quasiment tout le monde s’est prononcé en faveur des mêmes valeurs.


The budget problem has been referred to by almost everyone in the debate.

Le problème budgétaire a été abordé par presque tous les participants au débat.


Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): My concern, Peter, is how you're going to have a meaningful debate on this thing when I would almost guarantee that everyone sitting in the House of Commons agrees with you, and the Canadian military have already banned it.

M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Peter, je me demande bien comment on pourrait avoir une discussion intéressante sur ce sujet alors que je suis pratiquement certain que tous les députés et députées sont d'accord avec vous et que les Forces armées canadiennes ont déjà banni cette matière.




Anderen hebben gezocht naar : during the debate     debate and almost     almost everyone     debating     lucien bouchard almost     whole debate     would say almost     everyone     today’s debate almost everyone     debate     but on almost     impose on everyone     parliament today almost     almost     meaningful debate     would almost     guarantee that everyone     debate almost everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate almost everyone' ->

Date index: 2023-01-17
w