Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address Debate
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Company name
Corporate name
Debates
Debates of the House of Commons
Electronic Hansard House of Commons Debates
Family Names and Given Names
Family name
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Last name
Make naming strategies
Moderate a debate
Moderating a debate
Name
Name of the enterprise
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oversee a debate
Perform debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Surname
Take part in debates
Throne Speech Debate
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "debate namely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


family name | last name | name | surname

nom | nom de famille


Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]

Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]


Address Debate [ Throne Speech Debate ]

débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] Consensus conferences, contrary to the name, usually spark a debate between experts and citizens on new subjects where regulation does not, as yet, exist.

[24] Les conférences de consensus, contrairement à leur appellation, provoque habituellement des débats entre les experts et les citoyens sur des nouveaux sujets pour lesquels la réglementation n'existe pas encore.


3. The debate on the possibility and ways of implementing a comprehensive plan to combat illegal immigration must take several factors into account, namely:

Le débat sur la possibilité et les modalités de mise en oeuvre d'un plan global de lutte contre l'immigration clandestine doit tenir compte de plusieurs éléments, à savoir:


There have been discussions with representatives of all the parties. I seek unanimous consent that the following bills, moved by me and seconded by the hon. member for Argenteuil—Papineau, be deemed adopted at all stages without debate or amendment: Bill C-445 in my name, an act to change the name of the electoral district of Stormont—Dundas, and standing in the list of items outside the order of precedence; a bill in the name of Mr. Stoffer, Sackville—Eastern Shore, an act to change the name of the electoral district of Sackville—Eastern Shore, and standing on the order pap ...[+++]

Par suite de pourparlers entre les représentants de tous les partis à la Chambre, il a été convenu que je demanderais le consentement unanime de la Chambre pour que les projets de loi suivants, proposés par moi et appuyés par le députés d'Argenteuil—Papineau, soient adoptés d'office à toutes les étapes sans débat ni amendement: le projet de loi C-445, Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Stormont—Dundas, qui est inscrit en mon nom sur la liste des affaires qui ne font pas partie de l'ordre de priorité; un projet de loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Sackville—Eastern Shore, qui est ...[+++]


to raise awareness of remembrance, the common history and values of the Union and the Union's aim, namely to promote peace, the values of the Union and the well-being of its peoples, by stimulating debate, reflection and the development of networks.

sensibiliser au travail de mémoire, à l'histoire et aux valeurs communes de l'Union, ainsi qu'au but de l'Union, à savoir, de promouvoir la paix, les valeurs de l'Union et le bien-être de ses peuples, en favorisant le débat, la réflexion et la mise en place de réseaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specific objective 1: to raise awareness of remembrance, the common history and values of the Union and the Union's aim, namely to promote peace, the values of the Union and the well-being of its peoples, by stimulating debate, reflection and the development of networks.

Objectif spécifique no 1: sensibiliser au travail de mémoire, à l'histoire et aux valeurs communes de l'Union, ainsi qu'au but de l'Union, à savoir, de promouvoir la paix, les valeurs de l'Union et le bien-être de ses peuples, en favorisant le débat, la réflexion et la mise en place de réseaux.


During debate, Members do not refer to one another by their names but rather by title, position or constituency name in order to guard against the tendency to personalize debate.

Pendant les débats, les députés ne doivent pas s’appeler par leur nom; ils doivent plutôt désigner leurs collègues par leur titre, leur poste ou le nom de leur circonscription pour éviter toute tendance à personnaliser le débat.


Perhaps I will make a few of my own comments now and then move the adjournment of the debate in the name of one of the senators who has indicated they do wish to speak at this point in the debate on Bill C-36, and in particular on the motion in amendment is very important because it speaks to a proposition that has been adopted already by this chamber, namely that a sunset clause be applied to this whole bill.

Je vais peut-être faire quelques observations maintenant et ajourner ensuite le débat au nom d'un des sénateurs qui ont dit vouloir prendre la parole maintenant dans le cadre du débat sur le projet de loi C-36, et plus particulièrement sur la motion d'amendement, qui est fort importante, car elle s'inspire d'une proposition qui a déjà été adoptée par le Sénat, soit l'application d'une disposition de caducité à l'ensemble du projet de loi.


Accordingly, I would ask for leave to rescind the motion of adjournment in the name of Senator Fraser so that the debate may be adjourned in the name of Senator Forrestall, which would be the normal course for us to follow in debate on a matter such as this.

Ainsi, je demande la permission d'annuler la motion d'ajournement proposée au nom du sénateur Fraser pour que le débat puisse être ajourné au nom de l'opposition, ce qui serait la procédure normale.


In 1999 the debate held on this subject at the time of the integration of the Schengen acquis in the context of the EU was marked by an essentially pragmatic and, in itself, legitimate preoccupation, namely not to risk affecting the operational nature of the SIS by fixing a dual legal basis in the Treaties.

En 1999, le débat qui s'était tenu à ce sujet au moment de l'intégration de l'acquis Schengen dans le cadre de l'UE avait été affecté par une préoccupation essentiellement d'ordre pragmatique, et en soi légitime, à savoir ne pas risquer d'affecter le caractère opérationnel du SIS par la détermination d'une double base juridique dans les traités.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I realize that this debate was adjourned in the name of Senator Johnson, but I would appreciate the opportunity to speak briefly on this topic, on the understanding, of course, that the debate would continue to be adjourned in her name.

L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, je constate que ce débat a été ajourné au nom du sénateur Johnson, mais j'aimerais profiter de l'occasion pour parler brièvement de cette question, étant entendu, cela va de soi, que le débat continuerait d'être ajourné en son nom.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate namely' ->

Date index: 2024-03-11
w