Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address Debate
Argument
Black Friday
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Debating assembly
Electronic Hansard House of Commons Debates
Girl Friday
Girl friday
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Oversee a debate
Perform debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Rhetoric
Take part in debates
Throne Speech Debate
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «debate on friday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
girl friday | girl Friday

secrétaire principale | secrétaire principal | secrétaire polyvalente | secrétaire polyvalent | aide de bureau


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]

Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]


public discussion | open debate | debating assembly

débat électoral contradictoire | débat contradictoire | réunion électorale contradictoire | assemblée contradictoire


Address Debate [ Throne Speech Debate ]

débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]


Black Friday

Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will begin this debate by acknowledging the member for Abitibi — Baie-James — Nunavik — Eeyou for leading off the debate on Friday.

Je vais d'abord commencer par remercier le député d'Abitibi — Baie-James — Nunavik — Eeyou d'avoir lancé le débat vendredi.


As we might lose question period if presence was not mandatory, we might consider distributing the minutes lost on Friday among the other days of the week, but we could also decide to create a special debate on Friday, which the previous procedure and House Affairs Committee referred to in 1993; at that time it was known as the Standing Committee on House Management.

Comme il y aurait peut-être perte de la période des questions si la présence n'était pas obligatoire, on pourrait envisager de répartir les minutes perdues le vendredi sur les autres jours de la semaine, mais on pourrait également décider de créer un débat spécial le vendredi, débat auquel faisait allusion le précédent Comité de la procédure et des affaires de la Chambre en 1993, qui s'appelait alors le Comité permanent de la gestion de la Chambre.


Mr. Speaker, it is interesting that the government has invoked time allocation on the bill, given the fact that it has only been debated one Friday in the House, and today is the second Friday.

Monsieur le Président, il est intéressant que le gouvernement ait eu recours à l'attribution de temps pour ce projet de loi, compte tenu du fait que celui-ci n'a été débattu à la Chambre qu'une seule fois — vendredi dernier — avant aujourd'hui.


The outcome of tomorrow’s vote will be discussed with the Ministers during the public debate next Friday.

L’issue du vote de demain sera discutée avec les ministres pendant le débat public de vendredi prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in line with Mr Cox, I deem it slightly inconvenient if, for that reason, this text will be debated on Friday morning, because this will surely cause a moral dilemma for a number of people.

Cependant, pour parler de la même voix que M. Cox, j'estime qu'il serait pénible de devoir, pour cette raison, débattre de ce texte vendredi matin, car cela provoquerait une crise de conscience chez un certain nombre de personnes.


We will not enter into a debate on Friday sittings.

Nous n’allons pas tenir un débat sur les sessions du vendredi.


I propose, therefore, that we should keep the arrangements as per the agenda, with the debate on Friday and the vote at a later date.

Je plaide donc en faveur du maintien de ce qui était prévu : débat vendredi, vote ultérieurement.


I must clarify that the reason why we decided at the Conference of Presidents to schedule this debate for Friday was, of course, to take into account the meeting of the Committee of Experts scheduled for the previous day, i.e. Thursday.

Je précise que si nous avons décidé, en conférence des présidents, de fixer ce débat au vendredi, c’est bien sûr pour tenir compte de la réunion des experts prévue pour la veille, c’est-à-dire le jeudi.


We made progress in the debate last Friday, and the motion of the hon. member for Beauséjour, which was just agreed to, will enable us to proceed much faster, perhaps even too fast for our taste. As I indicated on Friday, there is something basically reprehensible in rushing through an amendment to the elections act.

Le débat de vendredi nous a permis d'avancer et la motion du député de Beauséjour qu'on vient d'adopter nous permet d'avancer encore beaucoup plus rapidement, un peu trop rapidement à notre goût, de telle sorte que, comme je le disais vendredi dernier, la précipitation dans la modification d'une Loi électorale est quelque chose d'essentiellement répréhensible.


I move: That notwithstanding any standing or special order of this House, when the House adjourns on Wednesday, February 22, 1995, it shall stand adjourned until 10 a.m. on Friday February 24, 1995; That the address of the President of the United States of America, to be delivered in the House Chamber on Thursday, February 23, 1995 before members of the Senate and members of the House of Commons, together with all introductory and related remarks, be printed as an appendix to the House of Commons Debates of Friday, February 24, 1995 ...[+++]

Je propose: Que, nonobstant tout article du Règlement ou ordre spécial de cette Chambre, lorsque la Chambre s'ajourne le mercredi 22 février 1995, elle demeure ajournée jusqu'à 10 heures, le vendredi 24 février 1995; Que le discours que doit prononcer le président des États-Unis, dans l'enceinte de la Chambre à 11 heures, le jeudi 23 février 1995, devant les membres du Sénat et de la Chambre des communes, de même que les allocutions de présentation et les discours qui s'y rattachent, soient imprimés en appendice aux Débats de la Chambre des communes du vendredi 24 février 1995, et fassent partie des archives de cette Chambre; et Que le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate on friday' ->

Date index: 2022-11-19
w