Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Except as otherwise provided
Except as provided
Except where otherwise prescribed
Except where otherwise provided
Save where otherwise provided
Unless decided otherwise
Unless described otherwise
Unless otherwise agreed upon
Unless otherwise arranged
Unless otherwise decided
Unless otherwise described
Unless otherwise indicated
Unless otherwise provided
Unless otherwise shown
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Unless the contrary is shown
When not otherwise provided for

Traduction de «debate unless otherwise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


unless otherwise provided [ unless otherwise indicated | when not otherwise provided for | except as otherwise provided | except where otherwise provided | except where otherwise prescribed | except as provided ]

sauf disposition contraire [ sous réserve de prescription contraire | sauf dispositions contraires ]


unless otherwise agreed upon | unless otherwise arranged

sauf accord contraire | sauf convention contraire


unless otherwise decided [ unless decided otherwise ]

sauf décision contraire de


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


save where otherwise provided | unless otherwise specified

sauf disposition contraire


unless otherwise specified

sauf dispositions contraires | sauf indication contraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section (1) of this Standing Order provides that when the Speaker is in the Chair, each Member is limited to 20 minutes in any debate unless otherwise provided in the Standing Orders.

Le paragraphe (1) de l’article 43 stipule que lorsque le Président occupe le fauteuil, la durée des discours de chaque député est limitée à 20 minutes dans tout débat, sauf dispositions contraires du Règlement.


2. Items placed on the final draft agenda for vote without amendment shall also be without debate unless Parliament, when adopting its agenda at the start of a part-session, decides otherwise on a proposal from the Conference of Presidents or at the request of a political group or at least 40 Members.

2. Les points inscrits au projet définitif d'ordre du jour en vue d'un vote sans amendement ne font pas non plus l'objet d'un débat, sauf si le Parlement en décide autrement, lors de l'adoption de l'ordre du jour au début de la période de session, sur proposition de la Conférence des présidents ou à la demande d'un groupe politique ou de quarante députés au moins.


2. Items placed on the final draft agenda for vote without amendment shall also be without debate unless Parliament, when adopting its agenda at the start of a part-session, decides otherwise on a proposal from the Conference of Presidents or at the request of a political group or at least 40 Members.

2. Les points inscrits au projet définitif d'ordre du jour en vue d'un vote sans amendement ne font pas non plus l'objet d'un débat, sauf si le Parlement en décide autrement, lors de l'adoption de l'ordre du jour au début de la période de session, sur proposition de la Conférence des présidents ou à la demande d'un groupe politique ou de quarante députés au moins.


2. Items placed on the final draft agenda for vote without amendment shall also be without debate unless Parliament, when adopting its agenda at the start of a part-session, decides otherwise on a proposal from the Conference of Presidents or at the request of a political group or at least 40 Members.

2. Les points inscrits au projet définitif d'ordre du jour en vue d'un vote sans amendement ne font pas non plus l'objet d'un débat, sauf si le Parlement en décide autrement, lors de l'adoption de l'ordre du jour au début de la période de session, sur proposition de la Conférence des présidents ou à la demande d'un groupe politique ou de quarante députés au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Items placed on the final draft agenda for vote without amendment shall also be without debate unless Parliament, when adopting its agenda at the start of a part-session, decides otherwise on a proposal from the Conference of Presidents or at the request of a political group or at least 40 Members.

2. Les points inscrits au projet définitif d'ordre du jour en vue d'un vote sans amendement ne font pas non plus l'objet d'un débat, sauf si le Parlement en décide autrement, lors de l'adoption de l'ordre du jour au début de la période de session, sur proposition de la Conférence des présidents ou à la demande d'un groupe politique ou de quarante députés au moins.


2. Items placed on the final draft agenda for vote without amendment shall also be without debate unless Parliament, when adopting its agenda at the start of a part-session, decides otherwise on a proposal from the Conference of Presidents or at the request of a political group or at least 40 Members.

2. Les points inscrits au projet définitif d'ordre du jour en vue d'un vote sans amendement ne font pas non plus l'objet d'un débat, sauf si le Parlement en décide autrement, lors de l'adoption de l'ordre du jour au début de la période de session, sur proposition de la Conférence des présidents ou à la demande d'un groupe politique ou de quarante députés au moins.


MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted unanimously without debate unless otherwise stated) Anti-dumping The Council adopted a Regulation imposing definitive anti-dumping duties on imports of fluorspar originating in the People's Republic of China and collecting definitively the provisional anti-dumping duty.

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat à l'unanimité pour autant qu'il n'en soit pas précisé autrement) Antidumping Le Conseil a arrêté le règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de spath fluor originaire de la République populaire de Chine et portant perception définitive du droit antidumping provisoire.


OTHER AGRICULTURAL DECISIONS (Adopted unanimously without debate unless otherwise stated) The Council adopted (with France abstaining) a Regulation concerning specific measures for dried grapes.

AUTRES DECISIONS DANS LE DOMAINE DE L'AGRICULTURE (Adoptées sans débat à l'unanimité pour autant que ce ne soit pas précisé autrement) Le Conseil a adopté (abstention de la France) le règlement relatif à des actions spécifiques en faveur des raisins secs.


OTHER DECISIONS (adopted unanimously without debate unless otherwise stated) Relations with the former USSR - International Science and Technology Centre (ISTC) : Statute and administrative documents The Council approved the following documents as a Community position: - the Statute of the ISTC; - the criteria for project evaluation; - the rules of procedure of the Governing Board; - the setting-up of the Co-ordination Committee; - the procedures for the accession of new members to the Centre, and - the procedures for requesting representation on the Governing Board; The Council authorized the members representing the Community on t ...[+++]

AUTRES DECISIONS (adoptées sans débat à l'unanimité pour autant que ce ne soit pas précisé autrement) Relations avec l'ex-URSS - Centre International pour la Science et la Technologie (CIST) : statut et documents administratifs Le Conseil a approuvé, en tant que position communautaire, les documents suivants : - le statut du CIST, - les critères d'évaluation des projets, - le règlement intérieur du Conseil d'administration, - la création du Comité de coordination, - les procédures relatives à l'adhésion de nouveaux membres du Centre, - les procédures relatives à la demande de représentation au sein du Conseil d'administration. Le Conseil ...[+++]


MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted unanimously without debate, unless otherwise indicated) Relations with Poland The Council adopted the Decision on the conclusion of an exchange of letters with Poland amending certain provisions of the Interim Agreement on the quota for Community cars imported into that country.

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat, à l'unanimité, pour autant que ce ne soit pas précisé autrement) Relations avec la Pologne Le Conseil a adopté la décision relative à la conclusion d'un échange de lettres avec la Pologne portant modification de certaines dispositions de l'Accord intérimaire concernant le contingent de voitures communautaires importées dans ce pays.


w