Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debating today therefore " (Engels → Frans) :

We are worried, and we are not happy about what we have recently learned. Therefore, the question on the floor for debate today is this: why can Canada not join with its other allies and have a parliamentary oversight body to allow us to know what is going on?

Par conséquent, voici la question dont nous débattons aujourd'hui à la Chambre: pourquoi le Canada ne peut-il pas prendre exemple sur ses alliés et mettre sur pied un organe parlementaire de surveillance qui nous permettra de savoir ce qui se passe?


Therefore, I am glad that the current motion is being debated today, because without that motion we would not have had the opportunity to debate the bill in the House before it went to committee.

Sinon, à l’étape de la deuxième lecture, il aurait eu un débat et un vote à la Chambre et les principes du projet de loi auraient été adoptés.


Therefore, it is critically important that Canada continue to develop trade relationships such as the one we are debating today.

Par conséquent, il est crucial que le Canada continue à établir des relations commerciales comme celles dont il est question aujourd'hui.


Our communication, the one that you are debating today, therefore seeks primarily to launch a process of reflection with you, and moreover with the Council, within a common framework, on the creation, operation and supervision of any future regulatory agencies, which we define as being actively involved in exercising the executive function at Community level.

Donc, notre communication, celle qui fait l’objet de votre débat, a pour objectif premier d’engager la réflexion avec vous, et par ailleurs avec le Conseil, dans un cadre commun, sur la création, le fonctionnement et le contrôle des futures agences de régulation que nous définissons comme participant de façon active à l’exercice de la fonction exécutive au niveau communautaire.


Our communication, the one that you are debating today, therefore seeks primarily to launch a process of reflection with you, and moreover with the Council, within a common framework, on the creation, operation and supervision of any future regulatory agencies, which we define as being actively involved in exercising the executive function at Community level.

Donc, notre communication, celle qui fait l’objet de votre débat, a pour objectif premier d’engager la réflexion avec vous, et par ailleurs avec le Conseil, dans un cadre commun, sur la création, le fonctionnement et le contrôle des futures agences de régulation que nous définissons comme participant de façon active à l’exercice de la fonction exécutive au niveau communautaire.


The motion we are debating today is therefore the result of a common finding by the three opposition parties which, I remind you, make up the majority in the House of Commons.

Cette motion que nous débattons aujourd'hui est donc le résultat d'un constat commun des trois partis d'opposition qui forment, ne l'oublions pas, la majorité à la Chambre des communes.


It is therefore very important that we give due weight to the annual report, which we are debating today, on the implementation of the budget.

C’est pourquoi il revêt une importance primordiale que nous accordions une attention adéquate au rapport annuel, dont nous débattons aujourd’hui, sur l’exécution du budget.


Since 11 September, I have the impression that Chechnya has indeed fallen into the cracks of world history and has been banished from current affairs, and today’s debate is therefore of particular importance.

J’ai l’impression que, depuis le 11 septembre en effet, la Tchétchénie a disparu de la mémoire du monde, qu’elle est bannie de l’actualité, d’où l’importance de la discussion d’aujourd’hui.


It is therefore in this context, which was sketched out by the Treaty on European Union, the Vienna action plan and the Tampere Summit, that the proposal for a decision we are debating today is enshrined.

C'est donc dans ce contexte, dessiné par le traité et Vienne et par Tampere, que s'inscrit la proposition de décision que nous discutons aujourd'hui.


Therefore I understand if members taking part in the debate today are also skeptical.

Je peux donc comprendre que les députés participant au débat d'aujourd'hui soient également sceptiques.




Anderen hebben gezocht naar : floor for debate     for debate today     recently learned therefore     being debated     being debated today     therefore     debating     debating today     you are debating     debating today therefore     today is therefore     today’s debate     today     debate is therefore     debate     debate today     debating today therefore     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debating today therefore' ->

Date index: 2021-11-07
w