Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2008 29 took " (Engels → Frans) :

See EU Guidelines on Human Rights Dialogues (approved by the Council on 13 December 2001, updated on 19 January 2009); Guidelines for EU Policy towards Third Countries on Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Punishment or Treatment (approved by the Council on 9 April 2001, updated on 29 April 2008); EU Guidelines on Children and Armed Conflict (approved by the Council on 8 December 2003, updated on 17 June 2008); EU Guidelines on the Promotion and Protection of the Rights of the Child (approved by the Council on 10 Decembe ...[+++]

Voir les lignes directrices de l'UE en matière de dialogue sur les droits de l'homme (approuvées par le Conseil le 13 décembre 2001 et mises à jour le 19 janvier 2009); les orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (approuvées par le Conseil le 9 avril 2001 et mises à jour le 29 avril 2008); les lignes directrices sur les enfants face aux conflits armés (approuvées par le Conseil le 8 décembre 2003 et mises à jour le 1 ...[+++]


The Commission conferred decentralised management powers for Component I to the Turkish authorities on 29 October 2008, and for Component II Turkey's participation in the ENPI Black Sea Basin programme on 1 December 2008.

La Commission a délégué aux autorités turques des compétences en matière de gestion décentralisée pour le volet I le 29 octobre 2008 et pour la participation de la Turquie au programme de bassin de la mer Noire au titre de l'IEVP, dans le cadre du volet II, le 1er décembre 2008.


Recital 29, Directive 2008/115/EC, of 16 December 2008, on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals, OJ L 348 98, 24.12.2008, p. 98–107.

Considérant 29, directive 2008/115/CE du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, JO L 348 du 24.12.2008, p. 98.


In the Caribbean and the Pacific regions, the EU and its partners in the Cariforum and Papua New Guinea are focusing on the implementation of their existing agreements that are provisionally applied since 29 December 2008 and 20 December 2009 respectively.

Dans les régions des Caraïbes et du Pacifique, l’UE et ses partenaires au sein du Cariforum ainsi que la Papouasie - Nouvelle-Guinée privilégient la mise en œuvre de leurs accords existants, qui sont appliqués à titre provisoire depuis le 29 décembre 2008 et le 20 décembre 2009, respectivement.


With my coalition colleagues, I took part in the launch of the Oslo process, in 2007, the negotiations for the Dublin treaty, in May 2008, and its signing by 94 states, including Canada, in December 2008.

Avec mes collègues de la coalition, j'ai participé au lancement du processus d'Oslo, en 2007, aux négociations de la convention à Dublin, en mai 2008, puis, à sa signature par 94 États, dont le Canada, en décembre 2008.


The Spanish guarantee scheme was first approved on 22 December 2008 (IP/08/2049) and extended on 25 June 2009 (MEX/09/0625), 1 December 2009 (MEX/09/1201), 28 June 2010 (IP/10/854) and 29 November 2010 (MEX/10/1129).

Le régime de garantie espagnol a été approuvé pour la première fois le 22 décembre 2008 (IP/08/2049) puis prolongé le 25 juin 2009 (MEX/09/0625), le 1er décembre 2009 (MEX/09/1201), le 28 juin 2009 (IP/10/854) et le 29 novembre 2010 (MEX/10/1129).


Following the military coup that took place in Guinea on 23 December 2008, the European Union had adopted appropriate measures partially suspending development cooperation.

Suite au coup d'état militaire avait eu lieu en Guinée le 23 décembre 2008, l'Union européenne avait adopté des mesures appropriées suspendant partiellement la coopération au développement.


So it would deal I'm thinking of the two most recent prorogations with the situation that took place in December 2008, and presumably it would not deal with the prorogation that was announced on December 30, 2009.

Je pense que cela réglerait — et je songe aux deux prorogations les plus récentes — la situation intervenue en décembre 2008, et n'empêcherait sans doute pas la prorogation qui a été annoncée le 30 décembre 2009.


It shall apply from 12 December 2008, with the exception of Articles 28, 29, 30 and 31 which shall apply from 12 June 2008.

Il est applicable à partir du 12 décembre 2008, à l'exception des articles 28, 29, 30 et 31, qui sont applicables à partir du 12 juin 2008.


1. The financial framework for the implementation of the Daphne II programme for the period from 1 January 2004 to 31 December 2008 is hereby set at EUR 50 million, of which EUR 29 million is for the period until 31 December 2006.

1. L'enveloppe financière pour l'exécution de la présente décision, pour la période comprise entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008, est établie à 50 millions d'euros dont 29 millions d'euros pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2006.




Anderen hebben gezocht naar : december     october     directive     since 29 december     may     took     june     coup that took     place in december     december 30     situation that took     from 12 december     december 2008 29 took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2008 29 took' ->

Date index: 2021-01-07
w