Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decide tomorrow morning " (Engels → Frans) :

Ms. Suzanne Tremblay: However, as Mr. Rhéaume pointed out, the government may decide tomorrow morning that such entities no longer exist.

Mme Suzanne Tremblay: Pourtant, comme le dit M. Rhéaume, demain matin, le gouvernement peut décréter que les MRC n'existent plus.


Do you realize what would happen to the Canadian and Quebec movie industry if it were decided, tomorrow morning, that there would no longer be any tax credits?

Vous rendez-vous compte de ce qui arriverait au cinéma canadien et québécois si, demain matin, il n'y avait plus de crédits d'impôt?


If the committee decided tomorrow morning to permit marriage between same-sex spouses, would heterosexual couples stop marrying and having children?

Si le comité décidait demain matin de permettre le mariage des conjoints de même sexe, est-ce que les couples hétérosexuels arrêteraient de se marier et de procréer?


The other thing, which we see as minimal, is that these interim orders must then be tabled in both houses of parliament within 15 sitting days following the decision (1105) Should the Minister of Health decide tomorrow morning, as my colleague from Argenteuil—Papineau—Mirabel has pointed out, that everyone needs to be immunized because of some bacteria or other substance, what would happen?

L'autre chose qui nous semble minime, c'est que dans un deuxième temps, les arrêtés d'urgence devront être déposés devant les deux Chambres du Parlement dans un délai de 15 jours de la séance suivant la prise de décision (1105) Si le ministre de la Santé décidait demain matin, comme le disait mon collègue de Argenteuil—Papineau—Mirabel, qu'en raison d'une bactérie ou d'un autre élément, on doit vacciner tout le monde, qu'arriverait-il?


Consequently, it is vital that we proceed with courageous steps in the field of liberalisation and I would honestly say to you that, if I personally had to decide what needed to be done on the railway market, I would liberalise it tomorrow morning.

Par conséquent, il est vital que nous prenions des mesures courageuses dans le domaine de la libéralisation et je voudrais honnêtement vous dire que, si je devais décider moi-même de ce qu’il faut faire sur le marché ferroviaire, je le libéraliserais demain matin.


– As you are aware, Parliament decided this morning to add a communication by Mr Verheugen on enlargement to tomorrow’s agenda at 5.00 p.m. Mr Prodi, President of the Commission, has also expressed the wish to make a communication on this subject matter.

- Vous le savez, le Parlement a décidé ce matin d'inscrire à l'ordre du jour de la séance de demain, à 17 heures, une communication de M. Verheugen sur l'élargissement. M. Prodi, président de la Commission, a souhaité faire une communication lui aussi sur ce sujet.


Mr. Yvan Loubier: My question is directed to Mr. Anderson and Mr. Yakabuski. If Paul Martin decided tomorrow morning to change the ownership policy, if he were to allow you to forge strategic alliances with other sectors or amongst yourselves, if he authorized you to create financial holdings, all of this prior to agreeing to the bank merger proposals, would you be in a position to say: " tomorrow morning, we are taking the financial sector in a new direction and we are confident that we can create a competitive environment on the Canadian market. Moreove ...[+++]

M. Yvan Loubier: Messieurs Anderson et Yakabuski, si Paul Martin décidait demain matin de changer le régime de propriété, s'il vous permettait de faire des alliances stratégiques avec d'autres secteurs ou entre vous, s'il permettait la création de holdings financiers, qui serait préalable à l'acceptation de la fusion des banques, est-ce que vous seriez assez bien équipés pour dire: «Demain matin, nous imprimons un mouvement au secteur financier et nous sommes capables de créer un environnement concurrentiel sur le marché canadien, mais aussi, dans sept ou huit ans—et là-dessus je vais diverger un peu d'opinion avec vous—, lorsque l'envir ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide tomorrow morning' ->

Date index: 2023-06-07
w