Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were decided tomorrow " (Engels → Frans) :

Do you realize what would happen to the Canadian and Quebec movie industry if it were decided, tomorrow morning, that there would no longer be any tax credits?

Vous rendez-vous compte de ce qui arriverait au cinéma canadien et québécois si, demain matin, il n'y avait plus de crédits d'impôt?


If Air Canada were to decide tomorrow to change its corporate structure, all affiliates under Air Canada's control would necessarily be affected, thanks to the flexibility offered by this conceptual approach.

En anglais on a utilisé le mot « affiliate ». Si Air Canada décidait demain de changer la structure de sa compagnie, ce concept serait suffisamment souple pour englober toute entité sur laquelle Air Canada a le contrôle.


A corrigendum relating to the agenda for today and tomorrow has been distributed; this corrigendum has included the changes that were decided upon in Strasbourg on Thursday 6 April.

Un rectificatif relatif à l’ordre du jour d’aujourd’hui et de demain a été distribué; il reprend les modifications décidées à Strasbourg le jeudi 6 avril.


If we here tomorrow decide to add patentability to software, programmers all over Europe might be breaking the law without even knowing they were doing so until it was too late.

Si nous, réunis en ce lieu, décidons demain d’autoriser également la brevetabilité des logiciels, il se pourrait que des programmeurs des quatre coins de l’Europe violent la loi sans même en prendre conscience avant qu’il ne soit trop tard.


Lund (PSE ) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.

Lund (PSE ). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.


Lund (PSE) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.

Lund (PSE). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.


Madam President-in-Office of the Council, you should know that this Parliament, which was prepared to say that the intergovernmental conference should be revised and make a multitude of demands, will tomorrow probably welcome the fact that you decided at Helsinki to allow us two observers, rather than two representatives, and that you wish to confine yourselves to matters which Parliament considered were absolutely out of the quest ...[+++]

Madame la Présidente du Conseil, vous devez savoir que ce Parlement, qui a été prêt à dire qu’il fallait réviser la conférence intergouvernementale et demander des tas de choses, saluera probablement demain le fait que vous avez décidé à Helsinki de nous donner deux observateurs, au lieu de deux représentants, et que vous voulez vous limiter aux thèmes que le Parlement avait estimé absolument impossibles à discuter.


It is a country that accepts a democratic verdict one day, when it suits it, and at the same time decides, through its political representatives, that, if Quebecers were to decide tomorrow to choose a country for themselves, perhaps it would not recognize this verdict or perhaps it would hold a Canada-wide consultation so that Canadians from the other provinces can determine Quebecers' fate and future.

C'est un pays qui accepte une journée un verdict démocratique quand ça fait son affaire et de l'autre, par l'entremise de ses représentants politiques, décide que, si demain les Québécoises et les Québécois décident de se choisir un pays, peut-être qu'on ne reconnaîtra pas ce verdict ou peut-être qu'on tiendra plutôt une consultation pancanadienne pour que les Canadiens des autres provinces décident du sort et de l'avenir des Québécoises et des Québécois.


If it were decided tomorrow morning that Quebec should receive 15 per cent of the envelope and that 15 per cent were given to us, the farmers would have their cheques next week.

Si l'on décidait demain matin que le Québec doit recevoir 15 p. 100 de l'enveloppe et si ce 15 p. 100 nous était accordé, les agriculteurs auraient leurs chèques la semaine prochaine.


Mr. Yvan Loubier: My question is directed to Mr. Anderson and Mr. Yakabuski. If Paul Martin decided tomorrow morning to change the ownership policy, if he were to allow you to forge strategic alliances with other sectors or amongst yourselves, if he authorized you to create financial holdings, all of this prior to agreeing to the bank merger proposals, would you be in a position to say: " tomorrow morning, we are taking the financial sector in a new direction and we are confident that we can c ...[+++]

M. Yvan Loubier: Messieurs Anderson et Yakabuski, si Paul Martin décidait demain matin de changer le régime de propriété, s'il vous permettait de faire des alliances stratégiques avec d'autres secteurs ou entre vous, s'il permettait la création de holdings financiers, qui serait préalable à l'acceptation de la fusion des banques, est-ce que vous seriez assez bien équipés pour dire: «Demain matin, nous imprimons un mouvement au secteur financier et nous sommes capables de créer un environnement concurrentiel sur le marché canadien, mais aussi, dans sept ou huit ans—et là-dessus je vais diverger un peu d'opinion avec vous—, lorsque l'envir ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : were     were decided     were decided tomorrow     air canada     were to decide     decide tomorrow     changes     today and tomorrow     knowing they     here tomorrow decide     here tomorrow     we     must decide     decide on tomorrow     parliament considered     you decided     will tomorrow     quebecers     same time decides     were decided tomorrow     paul martin decided     martin decided tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were decided tomorrow' ->

Date index: 2024-11-26
w