Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision 2003 867 under » (Anglais → Français) :

(25) Article 16(1) of Regulation (EC) No 1/2003 provides that where national courts rule on agreements, decisions or practices under Article 101 or 102 TFEU which are already the subject of a Commission decision, they cannot take decisions which run counter to the decision adopted by the Commission.

(25) L'article 16, paragraphe 1, du règlement (CE) nº 1/2003 dispose que lorsque les juridictions nationales statuent sur des accords, des décisions ou des pratiques relevant de l'article [101] ou [102] du traité FUE qui font déjà l'objet d'une décision de la Commission, elles ne peuvent prendre de décisions qui iraient à l'encontre de la décision adoptée par la Commission.


Information that was prepared by a competition authority in the course of its proceedings for the enforcement of national or Union competition law and sent to the parties (such as a Statement of Objections) or prepared by a party to those proceedings (such as replies to requests for information of the competition authority, witness statements ) should therefore be disclosable in actions for damages only after the competition authority has closed its proceedings, for instance by adopting a decision under Article 5 of Regulation No 1/2003 or under Chapter II ...[+++]

En conséquence, les informations établies par une autorité de concurrence au cours de la procédure engagée en vue de l'application du droit national de la concurrence ou de celui de l'Union et adressées aux parties (par exemple une communication des griefs) ou établies par une partie à cette procédure (par exemple une réponse à une demande d'informations de l'autorité de concurrence ou des déclarations de témoins ) ne devraient pouvoir être divulguées dans le cadre d'une action en dommages et intérêts qu'une fois que l'autorité de concurrence a clos sa procédure, en adoptant par exemple une décision au titre de l'article 5 du règlement ...[+++]


The Commission has today adopted a decision declaring aid in the form of deferred payment granted by Italy to milk producers liable to the Italian State for the amount of the milk levy which Italy had paid to the Union budget on their behalf under an aid scheme approved by Council Decision (Decision 2003/530/EC) to be incompatible with the internal market.

Aujourd'hui, la Commission a adopté une décision déclarant incompatible avec le marché intérieur une aide sous forme de report de paiement accordée par l'Italie à ses producteurs de lait, redevables à l'Etat italien du montant du prélèvement laitier que celui-ci avait payé en leur nom au budget de l'Union au titre d'une aide approuvée par une décision du Conseil (décision 2003/530/CE).


Furthermore, Annex I to Decision 2003/17/EC lists Yugoslavia as a country under equivalence regime.

Par ailleurs, l’annexe I de la décision 2003/17/CE cite la Yougoslavie parmi les pays auxquels l’équivalence a été accordée.


Commission Decision 2003/5/EC of 13 December 2000 relating to a proceeding under Article 81 of the EC Treaty (COMP/33.133-B: Soda-ash – Solvay, CFK) (OJ 2003 L 10, p. 1) and Commission Decision 2003/6/EC of 13 December 2000 relating to a proceeding pursuant to Article 82 of the EC Treaty (COMP/33.133-C: Soda-ash – Solvay) (OJ 2003 L 10, p. 10).

Décision 2003/5/CE de la Commission, du 13 décembre 2000, relative à une procédure d’application de l’article 81du traité CE (COMP/33.133. – B : Carbonate de soude – Solvay, CFK) (JO 2003, L 10 p.1) et décision 2003/06/CE de la Commission, du 13 décembre 2000, relative à une procédure d’application de l’article 82 du traité CE (COMP/33.133 – C : Carbonate de soude – Solvay) (JO 2003, L 10, p. 10).


With regard to the expenditure incurred in the framework of the Regulation, the Commission intends to amend its Decision C(2008)1858 of 19 May 2008 in order to cover the outstanding compensation for the period 2003-2006 under Regulation No 2328/2003 as well as the total amount of compensation for 2007 and 2008 under Regulation No 791/2007.

S’agissant des dépenses engagées dans le cadre du règlement, la Commission a l’intention d’amender sa décision C(2008)1858 du 19 mai 2008 afin de couvrir la compensation non réglée pour la période 2003-2006 au titre du règlement n° 2328/2003, ainsi que le montant total de la compensation pour 2007 et 2008 au titre du règlement n° 791/2007.


Further, on the occasion of the adoption of the Parliament report on Council Decision 2003/76/EC, the EP underlined that "in decision-making in this area, the European Parliament must be placed on an equal footing with the Council", and insisted that the financial guidelines should "be adopted under the co-decision procedure, in accordance with Article 251 of the Treaty establishing the European Community".

En outre, à l'occasion de l'adoption de son rapport sur la décision du Conseil 2003/76/CE, le Parlement a souligné que "le Parlement européen est placé sur le même pied que le Conseil lorsqu'il s'agit d'arrêter une décision en cette matière" et a insisté sur le fait que les lignes directrices financières "sont adoptées selon la procédure de codécision, conformément à l'article 251 du traité instituant la Communauté européenne".


The list of persons subject to the travel ban was extended in June 2003 under Decision 2003/484/CFSP.

La liste des personnes qui font l'objet d'une interdiction de voyage a été étendue en juin 2003 en vertu de la décision 2003/484/PESC.


- a Decision aimed at implementing specific restrictive measures under Regulation (EC) No 2580/2001 against certain persons and entities, and repealing Decision 2003/646/EC .

- la décision visant à mettre en œuvre certaines mesures restrictives spécifiques, en vertu du règlement (CE) nº 2580/2001 , à l'encontre de certaines personnes et entités, et abrogeant la décision 2003/646/CE .


- a Decision (2003/646/EC) aimed at implementing specific restrictive measures under Regulation (EC) n°2580/2001 against certain persons and entities, and repealing Decision 2003/480/EC.

- la décision 2003/646/CE visant à mettre en œuvre certaines mesures restrictives spécifiques, en vertu du règlement (CE) nº 2580/2001, à l'encontre de certaines personnes et entités, et abrogeant la décision 2003/480/CE .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 2003 867 under' ->

Date index: 2021-09-07
w