K. whereas, on the one hand, elements of participatory democracy in the political system of the Union must be introduced cautiously with a constant eye to the recognised principles and structural elements of representative democracy and the rule of law and, on the other, citizens of the Union rightly expect transparent decision-making processes and, at the same time, clear political accountability for decisions,
K. considérant que l'apport d'éléments propres à la démocratie participative dans le système politique de l'Union doit s'effectuer de manière prudente sans que soient perdus de vue certains principes et éléments structurels reconnus de la démocratie représentative et que les citoyennes et les citoyens attendent à juste titre de l'Union qu'elle fasse preuve de transparence dans les processus de prise de décision et en même temps de clarté concernant la responsabilité politique des décisions,