Whereas it is necessary to drawn up criteria for defining declining industrial areas; whereas, moreover, Community action could, in order to ensure effective concentration of assistance, cover up to 15 % of the Community population living outside the regions whose development is lagging behind;
considérant qu'il y a lieu d'établir des critères de définition des zones industrielles en déclin; que, en outre, en vue d'assurer une concentration effective des interventions, l'action communautaire pourrait couvrir une population allant jusqu'à 15 % de la population de la Communauté en dehors des régions en retard de développement;