Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defence secretary robert mcnamara " (Engels → Frans) :

The Defence Secretary, Robert Gates, made a commitment to send 3,200 soldiers in southern Afghanistan.

Le secrétaire à la Défense, Robert Gates, s'est engagé à envoyer 3 200 soldats dans le sud de l'Afghanistan.


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les s ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Ar ...[+++]


H. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence ...[+++]

H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Arm ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les s ...[+++]


I agree with US Defence Secretary, Robert Gates, speaking at the recent Munich Security Conference about the West’s defeat of totalitarianism in the 20th century and our opposition to extremist ideologies now.

Je partage l’avis exprimé par le ministre américain de la défense, M. Robert Gates, qui, à l’occasion de la conférence de Munich sur la sécurité, s’est exprimé sur la manière dont l’Occident a défait le totalitarisme au XXe et sur notre refus d’accepter aujourd’hui les idéologies extrémistes.


I did that as a result of a briefing session that Senator Roche convoked with the Standing Senate Committee on Foreign Affairs to brief us for the meeting with former U.S. defence secretary Robert McNamara, former general Lee Butler, Ambassador Graham and others yesterday.

Je l'ai fait à la suite d'une séance d'information que le sénateur Roche a convoquée avec le comité sénatorial permanent des affaires étrangères pour préparer notre rencontre d'hier avec l'ex-secrétaire américain à la Défense, Robert McNamara, l'ex-général Lee Butler, l'ambassadeur Graham et d'autres témoins.


I can give a citation of Robert McNamara, the former secretary of defence of the United States, who was in Ottawa a few weeks ago.

Je peux aussi citer Robert McNamara, ancien secrétaire américain de la Défense, qui est venu à Ottawa il y a quelques semaines.


Robert McNamara, the former U.S. defence secretary, said that in recent years there has been a dramatic change in the thinking of leading western security experts, both military and civilian, regarding military utility of nuclear weapons, and that, increasingly, experts are turning against them.

Robert McNamara, ancien secrétaire à la Défense des États-Unis, dit que, ces dernières années, on a assisté à une profonde transformation de la pensée des plus grands experts occidentaux en sécurité, tant militaires que civils, au sujet de l'utilité militaire des armes nucléaires, et que ces experts s'opposent de plus en plus à ces armes.


Today, former U.S. defense secretary Robert McNamara is in Ottawa urging that Canada push within NATO for a no first use policy on nuclear weapons.

L'ancien secrétaire à la défense des États-Unis, M. Robert McNamara, effectue actuellement un séjour à Ottawa, dans le but d'amener le Canada à plaider, auprès de l'OTAN, en faveur de l'adoption d'une politique de non-emploi en premier des armes nucléaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence secretary robert mcnamara' ->

Date index: 2024-02-03
w