Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Attend defendants
Declaration on Human Rights Defenders
Defend client interests
Defend human rights
Defendant
Defender
Defender 6 X 6 Assault Vehicle™
Defender Assault Vehicle
Defender of women's rights
Defending party
Defending wrestler
Ensure individual rights
Escort defendants
Guard individual rights
Human Rights Defenders Declaration
Person being prosecuted
Person pursued
Preserve individual rights
Protect client interests
Pursued person
Respondent
Safeguard client interests
Safeguard consumer interests
Safeguard prisoners
To defend
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Vertaling van "defend mr gollnisch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus


Declaration on Human Rights Defenders | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Human Rights Defenders Declaration

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


defendant | defending party | respondent

défendeur | partie défenderesse | partie intimée


Defender 6 X 6 Assault Vehicle™ [ Defender Assault Vehicle ]

Defender 6 X 6 Assault Vehicle [ Defender Assault Vehicle ]


defender | defending wrestler

attaqué | lutteur attaqué


defend client interests | safeguard client interests | protect client interests | safeguard consumer interests

protéger les intérêts de clients


guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights

défendre les droits de l'homme


person pursued | pursued person | person being prosecuted | defendant

personne poursuivie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The decisions of the European Parliament to waive and not to defend Mr. Gollnisch’s immunity are valid

Les deux décisions du Parlement européen de lever l’immunité de M. Gollnisch et, simultanément, de ne pas défendre son immunité sont valides


I. whereas it is a regrettable infringement of Parliament's prerogatives that the French authorities should have taken what appear to be certain measures restricting Bruno Gollnisch's freedom prior to requesting the waiver of his immunity; whereas, however, given that the French authorities have now formally requested the waiver of his immunity in order to take such measures in the future, it is no longer necessary to defend Bruno Gollnisch's immunity in that regard,

I. considérant que, en prenant des mesures qui apparaissent comme restrictives de la liberté de Bruno Gollnisch avant de demander la levée de son immunité, les autorités françaises ont commis une regrettable atteinte aux prérogatives du Parlement; considérant toutefois que, les autorités françaises ayant entre-temps demandé formellement la levée de son immunité pour appliquer lesdites mesures ultérieurement, il n'y a plus lieu de défendre l'immunité de Bruno Gollnisch à cet égard,


I. whereas it is a regrettable infringement of Parliament's prerogatives that the French authorities should have taken what appear to be certain measures restricting Bruno Gollnisch’s freedom prior to requesting the waiver of his immunity; whereas, however, given that the French authorities have now formally requested the waiver of his immunity in order to take such measures in the future, it is no longer necessary to defend Bruno Gollnisch's immunity in that regard,

I. considérant que, en prenant des mesures qui apparaissent comme restrictives de la liberté de Bruno Gollnisch avant de demander la levée de son immunité, les autorités françaises ont commis une regrettable atteinte aux prérogatives du Parlement; considérant toutefois que, les autorités françaises ayant entre-temps demandé formellement la levée de son immunité pour appliquer lesdites mesures ultérieurement, il n'y a plus lieu de défendre l'immunité de Bruno Gollnisch à cet égard,


However, given that the French authorities have now formally requested the waiver of his immunity in order to adopt such freedom-restricting measures in the future, it is no longer necessary to defend Bruno Gollnisch's immunity in that regard.

Néanmoins, comme les autorités françaises ont entre-temps demandé formellement la levée de son immunité pour appliquer ces mesures restrictives de liberté ultérieurement, il n'y a plus lieu de défendre l'immunité de Bruno Gollnisch à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 10 May 2011, the European Parliament adopted two decisions, firstly to waive Mr. Gollnisch’s immunity, and secondly and at the same time, not to defend his immunity.

Le Parlement européen a adopté deux décisions, le 10 mai 2011, l’une de lever l’immunité de M. Gollnisch et, l’autre simultanément, de ne pas défendre son immunité.


On the basis of the above considerations and pursuant to Article 6(3) of the Rules of Procedure, after considering the reasons for and against defending the Member’s immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that the European Parliament should not defend the parliamentary immunity of Bruno Gollnisch.

Eu égard aux considérations qui précèdent et conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, la commission des affaires juridiques recommande, après avoir examiné les arguments tant en faveur que contre la défense de l'immunité du député, que le Parlement européen ne défende pas l'immunité parlementaire de Bruno Gollnisch.


The argument put forward by the report in support of the decision not to defend Mr Gollnisch’s immunity and privileges is that he was not using his freedom of expression in carrying out his duties when he spoke at the press conference held in his political premises in Lyon on 11 October 2004. What hypocrisy and what lies!

L’argument avancé par le rapport à l’appui de la décision de ne pas défendre l’immunité et les privilèges de Bruno Gollnisch est qu’il n’usait pas de sa liberté d’expression dans l’exercice de ses fonctions lorsqu’il s’est exprimé lors d’une conférence de presse tenue dans ses locaux politiques de Lyon le 11 octobre 2004: quelle hypocrisie et quel mensonge!


w