Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Control voting behaviour
Counting of the votes
Deferral
Deferred asset
Deferred charge
Deferred coupon bond
Deferred coupon note
Deferred credit
Deferred division
Deferred expenditure
Deferred income
Deferred interest note
Deferred revenue
Deferred vote
Describe balloting process
Detail balloting process
Dominate ballot behaviour
Impact on ballot behaviour
Income received in advance
Influence voting behaviour
Note balloting process
Parliamentary vote
Prepaid expense
Prepaid income
Prepayments
Report on voting process
Revenue received in advance
Unearned income
Unearned revenue
Vote count
Voting method

Traduction de «defer this vote » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




deferred credit | deferred income | deferred revenue | income received in advance | prepaid income | revenue received in advance | unearned income | unearned revenue

passif de régularisation


deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments

actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés


deferred coupon bond | deferred coupon note | deferred interest note

obligation à coupon différé | obligation à coupon unique


counting of the votes [ vote count ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


deferred division [ deferred vote ]

vote différé [ vote reporté | vote remis | vote renvoyé ]


control voting behaviour | dominate ballot behaviour | impact on ballot behaviour | influence voting behaviour

influencer un comportement de vote


detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If consensus is not attainable when an issue comes up for decision, the President of the Conference shall defer any vote for 24 hours and during this period of deferment shall make every effort to facilitate achievement of consensus, and shall report to the Conference before the end of this period.

S’il ne se dégage aucun consensus lorsqu’il faut se prononcer sur une telle question, le Président ajourne le vote pendant 24 heures, ne ménage aucun effort entre-temps pour faciliter l’obtention du consensus et fait rapport à la Conférence avant l’expiration du délai d’ajournement.


In 1995, the Standing Committee on Procedure and House Affairs noted that changes in the way that recorded votes are organized and arranged had significantly altered the context for consideration of electronic voting (this refers to the practices of deferring several votes to the same day and time, and of applying results or votes, which the Committee found to have “greatly speeded up the voting process”).

En 1995, le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a observé que les modalités des votes par appel nominal avaient modifié de façon importante le contexte de l’examen du vote électronique (il faisait allusion aux pratiques consistant à reporter plusieurs votes à un moment déterminé ainsi qu’à appliquer le résultat de votes à des votes subséquents, pratiques qui de l’avis du Comité ont « grandement accéléré le processus de scrutin »).


Regrettably, on 16 March 2011 the Swedish Parliament decided to defer the vote on the proposed legislation for a further 12 months.

Malheureusement, le 16 mars 2011, le parlement suédois a décidé de reporter de 12 mois supplémentaires le vote sur la législation proposée.


As you are aware, we are going to vote solely on the amendments and, in accordance with Rule 57, we will defer the vote on the legislative report to the second part-session in October.

Comme vous le savez, nous ne voterons que sur les amendements et, en vertu de l’article 57, nous reporterons le vote sur le rapport législatif à la deuxième période de session du mois d’octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Commissioner, Mr Jouyet, as it befits a responsible group, we have long discussed the question whether or not we should vote to defer the vote on both the draft resolution and the approval of the protocol; opinions in our group were divided. It was about 50/50, with a small majority to vote after all, and so my group was divided when it voted on this matter.

– (NL) Monsieur le Commissaire, Monsieur Jouyet, comme on peut s’y attendre de la part d’un groupe responsable, nous avons longuement discuté la question de savoir si oui ou non nous devrions voter en faveur du report du vote sur le projet de résolution et sur l’approbation du protocole, et les avis étaient partagés à 50/50, une faible majorité étant en fin de compte favorable au vote, et mon groupe était bel et bien divisé lors du vote sur la question.


− (FR) Mr President, Mr Verheugen, Mrs De Keyser, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking Mrs De Keyser for this excellent report. Like her, I too observed that, earlier, a majority in Parliament voted to defer the vote for the reasons she raised.

J’ai, comme elle, aussi noté qu’une majorité s’était dessinée tout à l’heure au Parlement pour le report du vote en fonction des raisons qui ont été évoquées par M De Keyser.


I would just like to move that we should either slot it in at 3 p.m. on Thursday or begin earlier on Thursday, or else we will have even more problems with the voting on the two reports scheduled for that day, in that we will again be in the same situation of having to defer the vote, and all the rest of it, so we can either begin earlier on Thursday, or deal with this at 3 p.m. in order to have a proper vote on both reports.

Je voudrais juste demander d’inscrire ce débat jeudi à 15 heures ou de commencer plus tôt, sinon nous aurons encore plus de problèmes pour procéder au vote prévu ce jour-là sur les deux rapports, en ce sens que nous nous retrouvons à nouveau dans l’obligation de devoir reporter le vote, avec tout ce que cela implique: aussi, soit nous commençons plus tôt jeudi soit nous tenons le débat à 15 heures, de manière à pouvoir voter correctement sur les deux rapports prévus.


The fact that the government whip wants to defer the vote to a later time today demonstrates that the vote on this particular motion can be deferred.

Le fait que le whip du gouvernement souhaite reporter le vote plus tard aujourd'hui montre que le vote sur cette motion peut être reporté.


I am, in particular, addressing Mr Barón Crespo, as I do not want to place conditions on our agreement to defer the vote on budgetary control. We have, though, accepted your argument, and I ask you to accept, when we prepare a resolution on the Middle East, that the vote be held on Thursday rather than on Wednesday.

Cher collègue Baron Crespo, je m’adresse à vous en particulier, parce que je ne voulais pas assortir notre acceptation de reporter le vote sur le contrôle du budget d’une condition, mais nous avons accepté votre argument et je vous prie d’accepter à votre tour que nous procédions non pas mercredi, mais jeudi, au vote sur la résolution sur le Moyen-Orient.


Mr. Boudria: On a point of order, Madam Speaker, I think you would find unanimous consent that any division bells called on the private member's item now before the House later this day be deferred as well until tomorrow at 5.30 p.m. There has been consultation with the whips of all parties to defer that vote until that time.

M. Boudria: J'invoque le Règlement, madame la Présidente. Vous constaterez qu'il y a unanimité pour que le vote sur l'initiative parlementaire dont la Chambre est saisie soit aussi reporté à demain, à 17 h 30.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defer this vote' ->

Date index: 2023-01-12
w