Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «degree consensus which seemed » (Anglais → Français) :

Ensuring consistency and engagement : While the Consensus provides a clear framing for the work at an EU level, the degree to which it has been explicitly acknowledged and built-in to existing EU donor practice and to policy development at a Member State level varies considerably[13].

Garantir la cohérence et la participation: Bien que le consensus fournisse un cadre de travail clair au niveau de l’UE, son degré de reconnaissance explicite et d’intégration dans les pratiques existantes des donateurs de l’UE ainsi que dans l’élaboration de politiques au niveau des États membres varie considérablement[13].


One element which does not seem to have evolved greatly is the degree of mutual awareness between our two regions, with stereotypes on both sides still casting Europe as introspective and old-fashioned, and Asia as a distant and exotic continent, presenting more challenges than opportunities.

L'un des éléments qui semble ne pas avoir véritablement évolué est le degré de connaissance réciproque entre nos deux régions. Chaque partie conserve une vision stéréotypée de l'autre, l'Asie voyant toujours l'Europe comme introspective et désuète, et l'Europe considérant encore l'Asie comme un continent lointain et exotique, plus riche de risques que de potentiel.


As described below, the.EU Registry could be organised through a non-for-profit association which would benefit from a high degree of autonomy and should enjoy the consensus of a wide range Internet interests within the Union.

Le registre.EU, tel qu'il est décrit ci-après, pourrait être organisé à travers une association sans but lucratif qui bénéficierait d'un niveau élevé d'autonomie et devrait faire l'objet d'un consensus entre un large éventail d'intérêts liés à l'internet dans l'Union.


It's important to reassure the Committee as to whether or not this creates a precedent, as well as on the consensus in Quebec, which seems to be questioned to some degree, and on the stability of religious instruction in the schools.

Il faut rassurer ce comité sur le précédent que cela crée, sur le consensus qui semble être un petit peu mis en doute et sur la stabilité de l'enseignement religieux dans les écoles.


In a committee where it is clear that there is a general consensus and collegiality, he employs a far greater degree of freedom, lingering on shots that reveal the degree to which senators are enjoying the witnesses' testimony or the interplay that is often a feature of Senate committee proceedings.

Lorsqu'il est évident qu'il y a consensus et collégialité au sein d'un comité, il a fait usage d'un degré de liberté bien plus élevé s'attardant sur des plans qui révèlent le niveau d'appréciation des sénateurs pour les témoignages entendus et l'interaction bien souvent inhérente aux délibérations des comités sénatoriaux.


Mr. Speaker, I have the very great pleasure of rising to speak to Bill C-5, which does have weaknesses—some of my colleagues have already pointed out some of them—but which seems to have drawn a consensus on the part of the labour unions and the provincial governments of Nova Scotia and Newfoundland and Labrador.

Monsieur le Président, j'ai l'extrême plaisir de me lever à la Chambre pour parler du projet de loi C-5, qui a des faiblesses — certains de mes collègues en ont déjà souligné certaines — mais qui semble faire l'objet d'un consensus de la part des syndicats du mouvement ouvrier et des gouvernements provinciaux de la Nouvelle-Écosse et de Terre-Neuve-et-Labrador.


Senator Fraser: We have insisted on the degree to which we operated on consensus because it was a remarkable feature of the work.

Le sénateur Fraser : Nous avons insisté sur le degré de consensus qui a marqué nos travaux parce que c'est en soi une caractéristique remarquable de cette entreprise.


There seems to be a consensus which extends across nations, cultures and various political systems that 18 years is the appropriate age of majority when it comes to having the capacity to make a decision about whether to cast a vote and which candidate or party one should support.

Il semble y avoir un consensus, à la grandeur des nations, des cultures et des divers systèmes politiques, selon lequel 18 ans est l'âge de la majorité approprié, quand il s'agit de prendre une décision quant au candidat ou au parti à appuyer aux élections.


They have achieved a large degree of consensus which seemed impossible just a few months ago.

Ils ont atteint un degré élevé de consensus, ce qui paraissait impossible il y a quelques mois encore.


Nevertheless, a degree of cooperation does seem to be taking place in certain Member States, either in the form of regular meetings - between the competent cultural and customs authorities - to discuss practical issues relating to licences and compliance with conditions, or via conferences or seminars aimed at customs services, to explain which checks are to be carried ...[+++]

anmoins, un certain degré de coopération semble apparaître dans certains Etats membres au moyen, soit de réunions régulières -entre les autorités compétentes en matière culturelle et en matière douanière- pour traiter des questions pratiques concernant les licences et le respect des conditions établies, soit de conférences ou séminaires adressés aux services de douanes afin d'expliquer quels sont les contrôles à réaliser et quels objets doivent être contrôlés et éventuellement saisis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degree consensus which seemed' ->

Date index: 2023-08-23
w