Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amuse
Anxiety depression
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Delight
Entertain people
Entertaining people
In the presence of both Houses
Rod threaded at both ends

Traduction de «delighted that both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


A rare congenital heart malformation with characteristics of tetralogy of Fallot (pulmonary stenosis, overriding aorta, ventricular septal defect and right ventricular hypertrophy), complete absence or rudimentary pulmonary valve that is both stenoti

syndrome d'agénésie de la valve pulmonaire-tétralogie de Fallot-absence du canal artériel


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


delight | entertaining people | amuse | entertain people

divertir des gens


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


A rare pancreatobiliary disease characterised by marked duct-centred lymphoid follicular inflammation that develops in both biliary and pancreatic ductal systems, mainly affecting the hilar bile ducts and the pancreatic head. Patients present with ja

pancréatite et cholangite folliculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We were delighted that both of these conditions were removed from the new Bill C-12, which was passed last December.

Nous avons été ravis de constater que ces deux conditions ont été retirées du projet de loi C-12 adopté en décembre dernier.


Similarly, where poverty is concerned, we would like to give special attention to addressing child poverty as a key element, and although I do not want to repeat here the entire set of guidelines or guideline 10 in full, I am delighted that both the Belgian and Hungarian Presidencies are treating this as a priority.

De même, en ce qui concerne la pauvreté, nous voudrions prêter une attention particulière à la pauvreté des enfants, et si je ne souhaite pas répéter ici l’ensemble des lignes directrices ou la ligne directrice 10 dans son intégralité, je suis heureux que les Présidences belge et hongroise traitent cette question en priorité.


We're delighted that both the ambassador and the senator are here.

Nous sommes ravis d'accueillir l'ambassadeur et le sénateur.


That was really embarrassing, but I'm proud to tell you that in the census period of 2006, our retention rate went to 64%. So we're delighted with both of those trends, but we also see that we have a long way to go.

C'était très gênant, mais je suis fière de vous dire que d'après le recensement de 2006, nous conservons 64 p. 100 des immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am delighted that we have a balanced report here which takes account of the demands of an information society and I would be delighted if both my and other groups gave this report the broadest possible support tomorrow, so that we can develop an Internet in the interests of society.

Je suis heureux que nous ayons ici un rapport équilibré qui tienne compte des demandes d’une société de l’information, et je serais ravi que mon groupe et d’autres lui accordent le soutien le plus large possible demain, afin que nous puissions mettre en place un Internet au service de la société.


I am delighted that both Mr Winkler and Commissioner Ferrero-Waldner have already mentioned some of these, but I would like to raise a few other issues.

Je me réjouis que M. Winkler et la commissaire Ferrero-Waldner aient déjà mentionné certaines d’entre elles, mais je voudrais soulever d’autres problèmes.


I am also delighted that both the Commission and the Council have taken them up, and we hope that the subsequent development of this Directive, by means of the comitology procedures and by agreement between Parliament, the Council and the Commission, will enable it to be fine-tuned and improved and enable any difficulties that it may present to be cleared up.

Je suis également très heureux que tant la Commission que le Conseil les aient pris en considération, et nous espérons que les évolutions à venir de cette directive, au travers des procédures de comitologie et d’accords entre le Parlement, le Conseil et la Commission, permettront de la peaufiner, de l’améliorer et de régler toutes les difficultés qui pourront se présenter.


While both EPSO and the Institutions would have been delighted to have seen a larger number of successful candidates, there is general satisfaction with the way the competitions have run.

Bien qu’autant EPSO que les institutions se seraient réjouis de disposer d’un plus grand nombre de lauréats, la satisfaction est générale en ce qui concerne la manière dont les concours se sont déroulés.


"I am delighted that both the Parliament and the Council have been able to reach preliminary agreement on this proposal after just one year", commented Commissioner Bolkestein".

"Je suis heureux que le Parlement et le Conseil soient parvenus à un accord préliminaire sur cette proposition après seulement un an", a déclaré le Commissaire Bolkestein".


This is a very important point and I am delighted that both rapporteurs saw fit to mention it.

C'est un aspect très important et je me félicite vraiment que les deux rapporteurs l'aient mentionné.


w