Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demand for forests somewhere else » (Anglais → Français) :

Obviously, given the consumers' demand for wood and wood products and the similar demand for low prices, an effort to put pressure on an area here to improve sustainability, which would normally increase costs, will only drive the demand for forests somewhere else, presumably in the third world.

De toute évidence, compte tenu de la demande des consommateurs en matière de bois et produits du bois, ainsi que la demande de prix peu élevés, tout effort incitant à améliorer la durabilité, qui normalement augmenterait les coûts, ne ferait que déplacer la demande forestière ailleurs, probablement dans le tiers monde.


Because they have some forest somewhere else in Europe that they want to be harvesting?

Parce qu'elle a une forêt quelque part en Europe qu'elle veut récolter?


Senator LeBreton: If the nicotine and tar level is reduced you suspect that it will increase the smuggling of tobacco products produced somewhere else in order to meet the Canadian demand for that same level of tar and nicotine and the taste in those cigarettes?

Le sénateur LeBreton: D'après vous, une baisse du taux de nicotine et de goudrons se traduira par une augmentation de la contrebande des produits du tabac fabriqués ailleurs afin de répondre à la demande des Canadiens en matière de taux de goudrons et de nicotine et en matière de goût?


They can land the fins which, as we can imagine, are more precious because of the demand for them, especially in Asia, and they can land the bodies of the sharks somewhere else, making control very difficult.

Les navires peuvent débarquer les nageoires qui, nous l’imaginons, sont plus précieuses à cause de la demande les concernant, en particulier en Asie, à un endroit, et débarquer les corps des requins ailleurs, ce qui rend le contrôle très difficile.


The Sable Island gas pipeline project is not a case where we have to apply second thought to a thinking process already completed somewhere else, but a case where we have to demand that the government actually do a minimum of thinking about a decision that may cause irreparable harm to this country.

Car dans le cas du projet de gazoduc de l'Île de Sable, il ne s'agit même pas pour nous de mûrir une réflexion déjà faite par d'autres, mais d'exiger d'abord, et au plus vite, un minimum de réflexion de la part des instances gouvernementales responsables d'une décision qui risque de causer un tort irréparable au pays.


Certain forest types will disappear and move somewhere else.

Certains types de forêts disparaîtraient ou se déplaceraient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demand for forests somewhere else' ->

Date index: 2024-04-01
w