Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bible paper
CIVA
Cambridge India paper
Canada India Village Aid
Canada India Village Aid Association
Caoutchouc
E.I.
East India
East India kip
IN; IND
India
India bible paper
India gum
India paper
India proof paper
India rubber
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
Natural rubber
Oxford India
Oxford India paper
Republic of India
War in Kashmir

Traduction de «demand in india » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bible paper | India paper | Cambridge India paper | India proof paper | Oxford India

papier bible | papier pour bibles | papier indien


Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


bible paper [ Oxford India paper | India bible paper | India paper ]

papier bible


bible paper | India paper | Oxford India paper

papier bible | papier de Chine | papier indien


East India [ E.I. | East India kip ]

mi-tanné des Indes


Canada India Village Aid [ CIVA | Canada India Village Aid Association ]

Canada India Village Aid [ CIVA | Canada India Village Aid Association ]


natural rubber | caoutchouc | India rubber | India gum

caoutchouc


Republic of India | India [ IN; IND | IN; IND ]

République de l'Inde | Inde [ IN; IND | IN; IND ]


India [ Republic of India ]

Inde [ République de l’Inde ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is clear that in the period until 2030 energy demand will increase globally, in particular in Asia, with expected strong rise in hydrocarbons imports in countries such as China and India.

Il est évident que, jusqu'en 2030, la demande énergétique va augmenter sur le plan mondial, en particulier en Asie, et qu'il faut s'attendre à une forte augmentation des importations d'hydrocarbures dans des pays comme la Chine et l'Inde.


Over the next twenty years the demand for higher education is expected to grow exponentially, from the current 99 million students worldwide to 414 million[1] by 2030, with China showing by far the highest increase in recent years followed by Brazil and India.

Au cours des vingt prochaines années, la demande en matière d’enseignement supérieur devrait croître de façon exponentielle, de 99 millions d’étudiants actuellement à 414 millions[1] d'ici à 2030 à l’échelle planétaire, le pays ayant connu la plus forte augmentation au cours des dernières années étant de loin la Chine, suivie du Brésil et de l’Inde.


There has been a decisive shift in the centre of gravity of global energy demand towards emerging economics, notably China and India.

Le centre de gravité de la demande mondiale d'énergie s'est déplacé de manière décisive vers les économies émergentes, notamment la Chine et l’Inde.


In the long term, it is the energy choices made by the developing countries - and in particular China, India [23] and Latin America, whose populations and energy demands will see the strongest growth - which will have the most decisive and lasting influence on the international energy markets.

A long terme les choix énergétiques des pays en voie de développement notamment de la Chine, de l'Inde [24] et de l'Amérique Latine, qui porteront le poids le plus lourd de l'expansion démographique et de la croissance de la demande d'énergie, détermineront de façon durable les conditions du marché des produits énergétiques échangés sur le marché international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Mahovlich: The population of India is increasing more so than in China, and so there would be much more demand in India, I would think, for food to export than in China.

Le sénateur Mahovlich : La population de l'Inde augmente plus vite que celle de la Chine, alors il devrait y avoir une demande plus forte en Inde qu'en Chine pour les exportations de produits alimentaires, à ce qu'il me semble.


For example, a study we commissioned about a year and a half ago, and we'd be glad to make copies of this study available to your staff as they prepare your report, estimated that newsprint demand in India, unlike in North America, is expected to increase by a rate of about 8% a year over the next couple of years.

Par exemple, selon une étude que nous avons commandée il y a environ un an et demi — et nous serions heureux de mettre à la disposition de vos collaborateurs une copie de cette étude lorsqu'ils prépareront votre rapport —, on estime que la demande de papier journal en Inde, contrairement à l'Amérique du Nord, augmentera d'environ 8 p. 100 par année au cours des prochaines années.


The distribution mechanisms, the export quotas, the increased demand from India and China and weather patterns that are affected by virtue of climate change all make up this perfect storm that has created today's food crisis.

Les mécanismes de distribution, les contingents d'exportation, la demande accrue de l'Inde et de la Chine et l'évolution des conditions météorologiques à cause des changements climatiques sont tous des facteurs qui ont contribué à la crise alimentaire actuelle.


Most of these, we feel, are greatly influenced by supply and demand, and as we look at what's happening with the biofuels and with the growth in the demand from India, from China, from Brazil, we think that we're in a new era when there is going to be more global competition, even for the inputs we have available.

La plupart de ces prix sont, à notre avis, largement influencés par l'offre et la demande. À la lumière de ce qui se passe avec les biocarburants et avec la croissance de la demande en Inde, en Chine et au Brésil, nous pensons que nous entrons dans une nouvelle ère où la concurrence sera de plus en plus répandue à l'échelle mondiale, même pour les intrants qui sont disponibles chez nous.


In each of the last two years, demand in India has increased by 400,000 barrels a day of domestic consumption.

La demande de pétrole en Inde pour la consommation interne a augmenté de 400 000 barils par jour au cours de chacune des deux dernières années.


With exploding energy demand in particular in China and India, energy efficiency must be one of the key policies to try to reconcile on the one hand the increased energy needs of the developing world to power growth and improve living conditions for their citizens and, on the other hand, combat global warming.

Avec l’augmentation de la demande énergétique, notamment en Chine et en Inde, l’efficacité énergétique doit être l'une des politiques clés pour essayer de réconcilier : d'une part, les besoins énergétiques grandissants du monde en voie de développement avec la croissance et l’amélioration des conditions de vie pour leurs citoyens et, d'autre part, pour combattre le réchauffement climatique global.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demand in india' ->

Date index: 2024-07-05
w