G. whereas the peaceful popular demonstrations seen in the Arab world in 2011 were a call for dignity, expressed legitimate democratic aspirations and made strong demands for institutional, political and social reforms aimed at achieving genuine democracy, fighting corruption and nepotism, ensuring respect for the rule of law, human rights and fundamental freedoms, reducing social inequalities and creating better economic and social conditions; whereas, two years later, the citizens of several Mediterranean countries still encounter violations of their basic human rights and fundamental freedoms, economic hardship and unrest;
G. considérant que les manifestations populaires pacifiq
ues qui ont eu lieu dans le monde arabe en 2011 appelaient à la dignité, exprimaient des aspirations démocratiques légitimes et constituaient un appel fort en
faveur de réformes institutionnelles, politiques et sociales destinées à garantir une véritable démocratie, à combattre la corruption et le népotisme, à garantir le respect de l'état de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, à réduire les inégalités sociales et à créer de meilleures conditions économiqu
...[+++]es et sociales; considérant que, deux ans après ces événements, les citoyens de plusieurs pays méditerranéens continuent à subir des violations de leurs libertés et droits humains fondamentaux, des difficultés économiques et des troubles;