Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions that demonstrate commitment
Demonstrable government commitment
Demonstrable progress in achieving commitments
Demonstrate reliability
Demonstrate steady effort
ESD
Effort sharing decision
Meet commitments
Meet targets

Vertaling van "demonstrate their commitment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrable government commitment

engagement ferme de la part du gouvernement


demonstrate steady effort | meet targets | demonstrate reliability | meet commitments

respecter ses engagements | tenir ses promesses


demonstrable progress in achieving commitments

progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve


Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


with due respect for their rights and international commitments

dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux


Honouring Canada's Commitment: Opportunity with Security for Canadian Forces Veterans and Their Families in the 21st Century

Respecter l'engagement du Canada : offrir « possibilités et sécurité » aux anciens combattants des Forces canadiennes et à leurs familles au XXIe siècle


actions that demonstrate commitment

gestes porteurs d'engagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, the EU and the developed world will have to demonstrate their commitment to developing countries on climate change, turning promises into practical and effective action.

Dans le même temps, l’UE et le monde développé devront faire preuve de leur engagement vis-à-vis des pays en développement en ce qui concerne le changement climatique, en traduisant leurs promesses en mesures concrètes et efficaces.


The Prize is an opportunity for journalists to demonstrate their commitment to reporting on development, poverty eradication and democracy, as well as inspiring people to improve lives in their own communities.

Le prix est l'occasion pour les journalistes de montrer qu'ils ont à cœur de parler des questions de développement, d'éradication de la pauvreté et de démocratie et d'inciter les gens à améliorer leurs conditions de vie dans leur propre communauté.


The inclusion of the safety management systems is expected to improve railway safety by promoting a safety culture within the railroads, enabling railways to demonstrate their commitment to safety and demonstrating that railways are in compliance with regulatory requirements.

La mise en place d'un système de gestion de la sécurité devrait avoir pour effet de renforcer la sécurité ferroviaire en sensibilisant les compagnies de chemin de fer à la sécurité, en leur permettant de faire preuve de leur engagement à l'égard de la sécurité et en démontrant que les compagnies de chemin de fer respectent les règlements.


The government has refused to commit to a registry that would encourage Canadians to think seriously about demonstrating their commitment to donate an organ if they should be faced with death.

Le gouvernement a toujours refusé jusqu'à maintenant de s'engager à mettre sur pied un registre qui encouragerait les Canadiens à songer sérieusement à démonter leur engagement à accepter de faire un don d'organes en cas de décès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assistance should be managed with a strong focus on results and with incentives for those who demonstrate their commitment to reform through efficient implementation of pre-accession assistance and progress towards meeting the membership criteria.

L'aide devrait être gérée en mettant fortement l'accent sur les résultats, des mesures d'incitation étant prévues pour ceux qui démontrent leur volonté de réforme par la mise en œuvre efficace de l'aide de préadhésion et par les progrès accomplis pour satisfaire aux critères d'adhésion.


These ministers are collaborating with their health and education counterparts on this joint policy statement, demonstrating the commitment to see children and youth including physical activity in their daily lives.

Ces ministres collaborent avec leurs homologues des secteurs de la santé et de l'éducation à cet égard, et ils s'engagent clairement à voir à ce que les enfants et les jeunes incluent l'activité physique dans leur vie de tous les jours.


The federal government could demonstrate leadership, could demonstrate its commitment to human rights by coming to the table and saying that it will pay for those children to stay in their homes where they will get the cultural support, where they will get the language support, where they will benefit from the elders.

Le gouvernement fédéral pourrait faire preuve de leadership, démontrer son engagement envers les droits de la personne en proposant de payer pour que ces enfants puissent rester chez eux, où ils bénéficieront de leur culture, de leur langue et de la présence des aînés.


Institutions and employers adhering to the Code of Conduct will openly demonstrate their commitment to act in a responsible and respectable way and to provide fair framework conditions to researchers, with a clear intention to contribute to the advancement of the European Research Area.

Les institutions et les employeurs adhérant au code de conduite témoigneront ouvertement de leur engagement à agir d'une manière responsable et respectable et à fournir des conditions-cadres équitables aux chercheurs, dans l'intention manifeste de contribuer à l'avancement de l'espace européen de la recherche.


Progress in this field will require the partner countries to demonstrate their commitment to the objectives they have set themselves at the ACP Port Moresby Summit. It also calls for the EU to seek ways of creating flexibility to build alliances including ACP and non-ACP States, such as all LDCs or SIDS.

Pour que des progrès puissent être réalisés dans ce domaine, il faudra que les pays partenaires démontrent leur engagement en faveur des objectifs qu’ils se sont eux-mêmes fixés au Sommet ACP de Port Moresby Il faudra également que l’Union européenne cherche des moyens de créer de la flexibilité pour établir des alliances associant des États ACP et des États non-ACP, par exemple tous les PMA et tous les PEID.


I hope it is introduced in the near future because two former merchant seamen are so frustrated that they are now prepared to demonstrate their commitment to obtaining recognition and compensation for their colleagues.

J'espère qu'il sera déposé sous peu car, autrement, il y a ici deux anciens combattants de la marine marchande qui sont tellement frustrés qu'ils sont prêts à passer à l'action pour obtenir qu'on accorde à leurs collègues la reconnaissance et la compensation qui leur sont dues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrate their commitment' ->

Date index: 2023-11-07
w