Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "department defence has allocated $120 million " (Engels → Frans) :

Germany is putting in place a major retrofit programme for its federal buildings, allocating 120 Million Euro per year to it over a four year period, from 2008-2012.

L'Allemagne met en place un grand programme de mise en conformité rétroactive de ses bâtiments fédéraux et y consacre 120 millions d'euros par an sur une période quatre ans, de 2008 à 2012.


Until 2020, the Commission will allocate €590 million to the European Defence Fund.

Jusqu'en 2020, la Commission allouera un budget de 590 millions d'euros au Fonds européen de la défense.


Under the research strand of the European Defence Fund, €90 million will be allocated to defence research grants fully and directly funded from the EU budget (2017-2019).

Le Fonds européen de la défense alloue 90 millions d'euros à la recherche de défense sous la forme de subventions entièrement et directement provenant du budget de européen (2017-2019).


The Commission has already proposed EUR 25 million for defence research as part of the 2017 EU budget, and expects that this budget allocation could grow to a total of EUR 90 million until 2020.

La Commission a déjà proposé d'allouer 25 millions d'EUR à la recherche en matière de défense au titre du budget de l'Union pour 2017 et pense que ce montant pourrait augmenter pour atteindre 90 millions d'EUR en 2020.


The Commission has already proposed EUR 25 million for defence research as part of the 2017 EU Budget and expects that this allocation could grow to a total of EUR 90 million until 2020.

La Commission a déjà proposé 25 millions d'euros pour la recherche en matière de défense dans le cadre du budget 2017 de l'UE, et elle escompte que cette enveloppe puisse augmenter pour atteindre un montant total de 90 millions d'EUR en 2020.


Germany is putting in place a major retrofit programme for its federal buildings, allocating 120 Million Euro per year to it over a four year period, from 2008-2012.

L'Allemagne met en place un grand programme de mise en conformité rétroactive de ses bâtiments fédéraux et y consacre 120 millions d'euros par an sur une période quatre ans, de 2008 à 2012.


The Italian authorities indicated an overall budget of EUR 120 million, distributed as follows: EUR 20 million allocated to food aid and EUR 100 million to setting up the Emergency Poultry Fund.

Les autorités italiennes ont indiqué une enveloppe budgétaire de 120 millions d’EUR ainsi partagés: 20 millions d’EUR destinés aux aides alimentaires et 100 millions d’EUR pour la constitution du Fonds pour l’urgence avicole.


2.1. Total allocation for action (Part B): EUR 120.392 million until 2009

2.1. Enveloppe totale de l'action (partie B): 120,392 millions d'euros jusqu'en 2009


Following the cancellation of remaining works for the EUR1 million 1999 project for rehabilitation of the hospital in North Mitrovica, approximately EUR0.5 million was re-allocated to create a Department of Family Medicine at the University of Pristina.

Après l'annulation des travaux restants dans le cadre du projet 1999 de 1 million d'euros sur la réhabilitation de l'hôpital situé au Nord de Mitrovica, près de 0,5 million d'euros ont été réaffectés à la création d'un département de médecine familiale à l'université de Pristina.


Certain budget adjustments have been initiated in August shifting budgeted allocations between departments and leaving overall expenditures almost unchanged (DEM 430.8 million).

Certains ajustements budgétaires ont eu lieu en août, modifiant les parts de crédits respectives des différents départements, mais laissant le total des dépenses pratiquement inchangé (430,8 millions de DEM).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department defence has allocated $120 million' ->

Date index: 2022-03-15
w