- the number of women in internal decision-making structures is limited and just as disproportionate to the percentage of members, although an increase has actually been recorded (between 1993 and 1998, the percentage of women appointed as congress delegates increased from 23% to 28%, of those serving on executive committees from 15% to 20%, on steering committees or as members of executive bodies from 20% to 29% and of departmental heads from 23 % to 32 %).
- que dans les structures de décision internes, le nombre de femmes est limité et n'est en aucune manière proportionnel au nombre des affiliées, même si une augmentation a été enregistrée (au cours de la période de 1993 à 1998, le nombre de déléguées au congrès est passé de 23 % à 28 %, les femmes passant respectivement de 15 à 20 % et de 20 à 29 % dans les comités exécutifs et les comités directeurs et bureaux, le pourcentage de femmes chefs de division progressait pour sa part de 23 à 32 %).