Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deploy additional kfor troops " (Engels → Frans) :

In addition to deploying 1,600 troops through l'opération Sangaris, France provided $3.4 million in food and humanitarian assistance in 2013.

Elle a pris la tête des efforts internationaux visant à obtenir une intervention accrue des Nations Unies en République centrafricaine. En plus de déployer 1 600 soldats dans le cadre de l'opération Sangaris, la France a fourni 3,4 millions de dollars de nourriture et d'aide humanitaire en 2013.


whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et e ...[+++]


10. Welcomes the recent decisions to deploy additional KFOR troops to Kosovo, and calls for the deployed troops on the ground to be given sufficient operational resources to enable them to fulfil effectively their responsibility to maintain law and order, including the protection of the cultural heritage of both communities;

10. se félicite des décisions récentes de déployer des renforts militaires supplémentaires au Kosovo, et demande que les troupes sur le terrain se voient dotées de moyens opérationnels suffisants pour accomplir efficacement leur mission, qui est de maintenir l'ordre public, y compris pour ce qui est de la protection de l'héritage culturel des deux communautés;


10. Welcomes the recent decisions to deploy additional KFOR troops in Kosovo, and calls for the troops on the ground to be given sufficient operational resources to enable them to perform their duty of maintaining law and order effectively, which includes protecting the cultural heritage of both communities;

10. se félicite des décisions récentes de déployer des renforts militaires supplémentaires au Kosovo, et demande que les troupes sur le terrain se voient dotées de moyens opérationnels suffisants pour accomplir efficacement leur mission, qui est de maintenir l'ordre public, y compris pour ce qui est de la protection de l'héritage culturel des deux communautés;


It has been reported that 1000 extra KFOR troops have been deployed in Kosovo because of the fear of rising tension.

Il a été rapporté que 1000 soldats supplémentaires de la KFOR ont été déployés au Kosovo par crainte d’une accentuation de la tension.


Since that time MINUSTAH has been able to deploy additional troops, another 142 soldiers, to Gonaïves, and we can report to you today that the security situation with respect to the delivery of aid is much better than it was at the time of the crisis.

Depuis, la MINUSTAH a pu déployer d'autres troupes, 142 autres soldats, aux Gonaïves, et nous pouvons vous assurer aujourd'hui que la sécurité, en ce qui a trait aux services d'aide, est meilleure qu'au moment de la crise.


8. Welcomes the recent decisions to deploy additional troops to Kosovo, and calls for the troops deployed on the ground to be given sufficient operational resources to enable them to fulfil effectively their responsibility to maintain law and order; recalls the events in Srebrenicza and stresses the need to avoid a repeat of them at all costs;

9. se félicite des décisions récentes de déployer des renforts militaires au Kosovo, et demande que les troupes sur le terrain se voient dotées de moyens opérationnels suffisants pour accomplir efficacement leur mission, qui est de maintenir l'ordre public; rappelle à cet égard les événements de Srebrenicza et souligne la nécessité d'éviter à tout prix que de tels événements ne se renouvellent;


A further 2,000 are stationed on board ships sent to Afghanistan and now an additional 750 troops are being deployed.

Il y en a 2 000 qui sont sur les navires qui ont été envoyés en Afghanistan et il s'en ajoute maintenant 750 autres.


A further 2,000 are stationed on board ships sent to Afghanistan and now an additional 750 troops are being deployed.

Il y en a 2 000 qui sont sur les navires qui ont été envoyés en Afghanistan et il s'en ajoute maintenant 750 autres.


I understand that cabinet has already agreed in principle to the deployment of 750 peacekeepers from Valcartier, which means an additional 250 troops and a six-month extension of Canadian participation in the United Nations mission in Haïti.

À ma connaissance, le Cabinet du présent gouvernement aurait déjà donné son accord de principe pour le déploiement de 750 Casques bleus canadiens de Valcartier, soit 250 soldats additionnels, prolongeant ainsi de six autres mois la participation du Canada à la mission des Nations Unies en Haïti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deploy additional kfor troops' ->

Date index: 2023-08-02
w