As a result of the formulation of common requirements applicable to Deposit Guarantee Schemes throughout the Union, inter alia with regard to the covered deposits, the coverage level, the target level, the conditions which apply to the use of funds and the arrangements for payouts, a uniform level of protection is provided for depositors throughout the Union while ensuring the same stability of Deposit Guarantee Schemes.
En définissant des critères communs applicables, à l'échelle de l'Union, aux systèmes de garantie des dépôts, notamment en termes de dépôts garantis, de niveau de garantie, de niveau cible, de conditions d'utilisation des fonds et de modalités de versement, les déposants bénéficient d'un niveau de protection uniforme dans l'ensemble de l'Union sans pour autant affecter la stabilité des systèmes de garantie des dépôts.