I think that this is the thrust of the references you made to the solidarity between Member States and the European Neighbourhood Policy, the desire to promote adequate funding for the humanitarian emergency, assistance, repatriation and training, to intervene in the topic of asylum seekers, to draw up a programme that breaks the impasse, the sacrosanct reference to Directive 2001/55/EC, and the desire to strengthen the Hermes operation.
Je pense que cela a été déclenché par vos références à la solidarité entre États membres et à la politique européenne de voisinage, au désir de promouvoir un financement adéquat pour l’urgence humanitaire, l’assistance, le rapatriement et la formation, d’intervenir sur la question des demandeurs d’asile, de mettre sur pied un programme qui mette fin à l’impasse, la sacro-sainte référence à la directive 2001/55/CE, et le désir de renforcer l’opération Hermes.