Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desperate to get there before anyone else " (Engels → Frans) :

Residents of Greenland working at the American base at Thule immediately set out across the ice with husky teams to get to the downed plane, the Americans desperate to get there before anyone else. Over the weeks that follow, many Thule workers were involved in the clear-up.

Les habitants du Groenland travaillant sur la base américaine de Thulé se rendent directement sur les lieux de l’accident, traversant la glace avec des attelages d’husky, car les Américains sont prêts à tout pour arriver là-bas les premiers. Au cours des semaines qui suivent, de nombreux travailleurs de Thulé ont pris part aux opérations de nettoyage.


Residents of Greenland working at the American base at Thule immediately set out across the ice with husky teams to get to the downed plane, the Americans desperate to get there before anyone else. Over the weeks that follow, many Thule workers were involved in the clear-up.

Les habitants du Groenland travaillant sur la base américaine de Thulé se rendent directement sur les lieux de l’accident, traversant la glace avec des attelages d’husky, car les Américains sont prêts à tout pour arriver là-bas les premiers. Au cours des semaines qui suivent, de nombreux travailleurs de Thulé ont pris part aux opérations de nettoyage.


Mr. Greg Arason: That's why the Wheat Board stepped up front with a million and a half dollars before anyone else to get that project underway.

M. Greg Arason: C'est bien pour cela que la Commission du blé a pris l'initiative d'investir un million et demi de dollars avant n'importe qui d'autre pour entreprendre ce projet.


We are Canadians, and sometimes it is difficult for those of us who have been there long before anyone else, to deal with people who have never been there before, who are leasing the land and the water.

Nous sommes Canadiens, et il est parfois difficile pour nous, qui habitions ces terres bien avant tout autre peuple, de traiter avec des gens qui n'ont jamais habité la région et qui y viennent pour louer des terres ou des secteurs d'océan.


We need to start acting, or else others will get in there before us.

Nous devons passer à l'action, faute de quoi d'autres nous couperont l'herbe sous le pied.


Let us get the compensation to these Canadians who are so desperately in need (1820) Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, CPC): Madam Speaker, I have a question that I do not think I or anyone else in the House can answer but it is a fundamental question that one of my colleagues asked me and I want the member's sense of where he thinks the government is on this whole issue.

Indemnisons les Canadiens qui ont désespérément besoin de cette indemnité (1820) M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PCC): Madame la Présidente, j'ai une question à laquelle ni moi ni personne d'autre à la Chambre ne peut répondre, mais c'est une question fondamentale qu'un de mes collègues m'a posée et je veux savoir où se situe le gouvernement dans toute cette affaire, de l'avis du député.


They would be brought before the courts, and I believe a prosecutor, a judge and anyone else involved in the administration of justice could very reasonably come to the conclusion that there should be no exceptions, because there is nothing in law to exempt them.

Il pourrait être traîné devant les tribunaux et un procureur, un juge ou quelque autre responsable de l'administration de la justice pourraient fort bien en arriver à la conclusion qu'il ne doit y avoir aucune exception, car la loi n'en prévoit aucune.


However, I need to remind the Council – and at least we have one willing scribe down there if no one else is doing the night shift for the Council to get the message across – that really, if the Commission makes the proposal which we expect them to make, then they are duty bound, because of the interinstitutional agreement, to discuss with Parliament what that revision should be before their first reading.

Toutefois, je dois rappeler au Conseil - et nous disposons au moins d'un scribe volontaire si personne d'autre n'occupe le poste de nuit pour le Conseil en vue de transmettre les messages - que si la Commission fait une proposition - ce que nous attendons qu'elle fasse -, alors celui-ci a réellement le devoir, en raison de l'accord interinstitutionnel, de discuter avec le Parlement de la nature de cette révision avant sa première lecture.


There is no doubt about it, there has been no effort made on the part of the committee or anyone else dealing with Bill C-3 to get an independent legal opinion on this particular issue.

Il n'y a aucun doute que le comité ou qui que ce soit d'autre chargé d'étudier le projet de loi C-3 n'a fait aucun effort pour obtenir un avis juridique indépendant sur ce point.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desperate to get there before anyone else' ->

Date index: 2021-12-23
w