It includes 10 very different countries, but this diversity, despite making the negotiations for a free trade agreement more complicated, should not prevent us from achieving instruments that will provide mutual benefits and complement the WTO multilateral system, including from the point of view of a satisfactory conclusion to the Doha Development Agenda, that both parties consider to be a priority.
Elle englobe 10 pays très différents, mais cette diversité, même si elle rend les négociations en vue d’un accord de libre-échange plus compliquées, ne devrait pas nous empêcher de mettre en place des instruments fournissant des bénéfices mutuels et complétant le système multilatéral de l’OMC, notamment du point de vue d’une conclusion satisfaisante du programme de Doha pour le développement, ce que les deux parties considèrent comme une priorité.