Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Caution in the land register
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Err on the side of caution
Erring on the side of caution
Estimates which err on the side of caution
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Stopping of the contest for cautions

Vertaling van "despite the cautions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide


estimates which err on the side of caution

estimation par défaut


caution in the land register

prénotation au livre foncier | prénotation au registre foncier




stopping of the contest for cautions

arrêt du combat pour réprimandes


erring on the side of caution

pécher par excès de prudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite that caution, we are aware that there are a large number of people out there in the high-tech industry who have a big problem at the moment.

En dépit de cette mise en garde, nous savons qu'il y a un grand nombre de gens dans le secteur de haute technologie qui ont un gros problème en ce moment.


(PT) Despite the initial actions of President Yanukovych and the subsequent statements by the Ukrainian authorities about Ukraine’s willingness to join the EU, to adopt European models for good governance, and to respect the human rights and civil liberties of its people, some caution is inevitably needed.

– (PT) En dépit des actions initiales du président Ianoukovitch et des déclarations ultérieures des autorités ukrainiennes à propos de la volonté de l’Ukraine de rejoindre l’UE, d’adopter les modèles européens de bonne gouvernance et de respecter les droits de l’homme et les libertés civiles de sa population, une certaine prudence est inévitablement requise.


Members should know that despite the cautions of Dr. Worton and Dr. Irving, neither of them had the opportunity nor were they asked subsequently to appear before the health committee to present those concerns in detail.

Les députés devraient savoir que, en dépit des mises en garde du Dr Worton et de Mme Irving, ils n'ont ni l'un ni l'autre été invités par la suite à comparaître devant le Comité de la santé pour présenter leurs préoccupations plus en détail.


It was the government's intention to split the contract, despite the caution from their own professionals in the department — and from the military, presumably — that the contract should not be split because it would result in cost overruns and other certification difficulties that would delay final certification and, thus, acquisition for use by the appropriate branch of the Canadian Armed Forces.

L'intention du gouvernement était de diviser le contrat, en dépit des mises en garde de ses propres professionnels du ministère — et des forces armées, faut-il croire — selon qui il en résulterait des dépassements de coût et divers ennuis ayant pour effet de retarder la certification finale et, par conséquent, l'acquisition aux fins d'utilisation par la branche appropriée des Forces canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite this caution, here we are some nine years after that royal commission reported and five years after Bill C-47 died on the order paper.

En dépit de cet avertissement, nous voici maintenant quelque neuf ans après la publication du rapport de la commission royale et cinq ans après que le projet de loi C-47 soit mort au Feuilleton.


Despite the rapporteur’s reservations about the Council’s draft, which, in his view, fell short of expectations, I believe that this draft represents the broadest possible consensus within the Council, bearing in mind that caution and the ability to compromise are advisable when approaching this issue.

Nonobstant les réserves du rapporteur sur la proposition du Conseil, qui ne répond pas, selon lui, aux attentes, j’estime que cette proposition traduit le consensus le plus large possible au sein du Conseil, sachant qu’il faut aborder cette question avec prudence et dans un esprit de recherche du consensus.


Despite adopting this principled stance, I would recommend caution, a gradual approach and the phasing in of the measure, because to do otherwise could lead to some States refusing to grant aid to developing countries, despite having the desire to do so, on the grounds that they cannot simply donate funds without receiving any form of compensation in return.

Malgré cette position de principe, je voudrais recommander la prudence en adoptant une approche graduelle et l’introduction progressive de cette mesure car, autrement, cela pourrait mener certains États à refuser d’octroyer des aides à certains pays en voie de développement, en dépit de leur volonté de le faire, parce qu’ils ne peuvent pas simplement donner des fonds en ne recevant aucune forme de compensation en retour.


Despite the Commissioner’s understandable caution about the commitment of the Member States, I would ask the Commission not to delay presenting a wide-ranging Community directive on the rights of the disabled and incorporating these rights into our cooperation and development policy.

Malgré la prudence compréhensible de la commissaire à propos de l’engagement des États membres, je voudrais demander à la Commission de ne pas retarder la présentation d’une directive communautaire de grande envergure sur les droits des personnes handicapées et l’incorporation de ces droits dans notre politique de coopération et de développement.


Despite the difficulties, the contradictions and the social and economic disparities, which, as everyone knows, still exist between West and East Germany, the truth is that a project for a collective future of peace, freedom and development triumphed. This would probably not have been possible if the voices advocating caution and those that supported a particular kind of technical and bureaucratic rationalism had not been pushed into the background.

Malgré les difficultés, les contradictions, les disparités sociales et économiques qui subsistent encore aujourd'hui entre l'Allemagne de l'Est et l'Allemagne de l'Ouest, un projet de paix, de liberté et de développement l'a emporté, ce qui n'aurait probablement pas été possible si les voix de la prudence et d'une certaine rationalité technique et bureaucratique n'avaient pas été reléguées au second plan.


For several reasons and although the Commission remains fully committed to the objective of the definitive system, there is a need to act with caution: - since the transitional arrangements have been a success on the whole, it is widely felt that new upsets in the Community system of VAT would be pointless, or even dangerous; - before specific proposals are examined, political agreement is necessary on the main guidelines for the definitive system: this has not yet been reached between Member States; - lastly, in this very complex area, despite the consi ...[+++]

Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ce domaine très complexe, en dépit d'un travail considérable accompli par les services de la DG XXI depuis environ un an, t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite the cautions' ->

Date index: 2023-01-15
w